Вы искали: drieduizend (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

drieduizend

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

drieduizend achthonderdvierenvijvitig <

Английский

two hundred and sixty nine

Последнее обновление: 2020-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

er zijn meer dan drieduizend boxers.

Английский

more than three thousand boxers were there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het zou twee- tot drieduizend bommen meenemen.

Английский

it would take 2,000 or 3,000 bombs.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

maar de mensjewieken waren ongeveer drieduizend in aantal.

Английский

but the mensheviks numbered about three thousand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het was overduidelijk voor de profeten, drieduizend jaar geleden.

Английский

it was obvious to the prophets over three thousand years ago.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

er zijn meer dan drieduizend soorten zeedieren in het gebied.

Английский

over 3,000 species of marine life are found in the area.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

laat u betoveren door de bijna drieduizend jaar geschiedenis van rome.

Английский

let yourself be enchanted by rome‘s almost three centuries of history.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de commissie beantwoordt jaarlijks ruim drieduizend vragen van het parlement.

Английский

the commission answers over three thousand parliamentary questions every year.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het wordt nu uitgebracht in een oplage van slechts drieduizend exemplaren.

Английский

at present, the publication has a circulation of only 3 000.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

meer dan drieduizend doden en meer dan honderdduizend vluchtelingen kent het gebied nu.

Английский

in that area, more than three thousand have now been killed and more than one hundred thousand people have fled.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

* welke taal wordt al minstens drieduizend jaar lang ononderbroken gesproken?

Английский

what language has been in continuous use for at least 3000 years?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

overmorgen komen in beijing de drieduizend afgevaardigden van het chinese volkscongres bijeen.

Английский

the day after tomorrow, the 3 000 delegates to the chinese people’s congress will be assembling in beijing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

tachtig procent was van het vrouwelijk geslacht en meer dan drieduizend meldingen betroffen kindermisbruikdomeinen.

Английский

eighty per cent were female, and child abuse domains totalled more than 3 000.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

waarom wil de commissie niet zeggen wie er in haar drieduizend geheime werkgroepen zitten?

Английский

why will the commission not say who are involved in the 3 000 secret working parties?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de betrokken personen zijn blootgesteld aan stralingen die drieduizend maal hoger waren dan de toegelaten norm.

Английский

these workers were exposed to radiation levels three thousand times above the permitted levels.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de menselijke adem bevat meer dan drieduizend vluchtige organische bestanddelen die kunnen fungeren als marker voor ziekten.

Английский

more than three thousand volatile organic compounds found in human breath may be markers of diseases.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de seismologische activiteit hield aan en van 3 tot 5 maart werden bijna drieduizend aardbevingen gemeten onder de vulkaan.

Английский

the first was at nantes in 1648.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ongeveer drieduizend mensen zijn direct in deze bedrijfstak werkzaam, vooral in kleine bedrijfjes en als kleine zelfstandigen.

Английский

about 3 000 people are employed directly, mainly small businesses and self-employed people.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

er zijn inderdaad paar talen met drieduizend jaar bekende geschiedenis, echter alleen het aramees voldoet aan de bovengenoemde voorwaarden!

Английский

there are indeed few languages with three thousand years known history, however only aramaic meets the above mentioned conditions!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de drieduizend jaar oude olijfbomen zijn het culturele en geestelijke symbool, het bindmiddel en het geheugen van het middellandse-zeebekken.

Английский

the olive tree, a three thousand year old tree, will remain the cultural and spiritual symbol, the feature of union and the memory of the mediterranean region.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,730,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK