Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er bestaat een gerede kans op burgeroorlog.
the risk of civil war is not mere rhetoric.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het is een gerede suspensie.
it is a premixed suspension.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
"ze maken een gerede kans op het kampioenschap."
they make gerede chance on the championship.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
humalog mix25 is een gerede suspensie.
humalog mix25 is a premixed suspension.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
servië heeft een gerede kans om tot europa te kunnen toetreden.
serbia has firm and tangible prospects of joining europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil dat wel, maar niet als we een gerede kans lopen dat mirjam iets overkomt.
sure, i still want to, but not if this means risking injury to mirjam. besides, we have seen more than 25% of it. "i think it will be better to turn back now", i decide.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
er bestaat ook een gerede kans op deflatie, mocht de inflatie niet snel gaan stijgen.
there is also a serious risk of falling into a "deflation trap" should inflation not pick up soon, in which case falling demand and falling inflation will enter into a spiral.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
er is een gerede kans dat de berichten al bekend als spam nog voordat ze in je mailbox aankomen.
there is a good chance that the mails are already known as spam before they arrive in your mailbox.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er is dus een gerede kans dat de verenigde staten de onderhandelingstafel zullen verlaten en niet zullen terugkeren.
there is therefore a real risk that the united states will leave the negotiating table and not return.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de commissie is zich ervan bewust dat er een gerede kans bestaat dat katoen als gewas geheel verdwijnt.
in the case of cotton, the commission has already recognised the danger of the crop ceasing to be grown altogether.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
er bestaat een gerede kans dat incidenten zoals dat van vorige week zich in belgië en nederland zullen herhalen.
there is every likelihood that incidents such as those that happened last week will be repeated again in belgium and holland.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de goedkeuring van die tekst is echter geruime tijd uitgesteld; er is een gerede kans dat hij dit jaar niet zal worden aangenomen.
however, the adoption of this text has been severely delayed and there is now the danger that it will not be adopted in the course of this year.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bij die stand van zaken achtte het hof een gerede kans aanwezig dat de commissie alsnog tot de conclusie zou komen dat er geen sprake was van staatssteun.
under these circumstances, the court of appeal considered it possible that the commission would conclude that no aid is involved.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
de meeste aandacht zou moeten uitgaan naar niet meer hechtgebonden asbest, waarbij werkenden of het publiek een gerede kans lopen aan vezels te worden blootgesteld.
where such asbestos is effectively contained, there should be a higher priority to deal with other asbestos-containing materials in precarious condition, where there is a significant risk that workers or the public could be exposed to fibres.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
indien er een gerede kans is dat de vrees wordt bewaarheid wanneer de verzoeker wordt teruggestuurd naar het land van herkomst, wordt de vrees als gegrond beschouwd.
if there is a reasonable likelihood of the fear being realised after an applicant is returned to the country of origin then the fear is well founded.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
er is een gerede kans dat u hebt gezien advertenties waarin u gevraagd wordt om bloed te doneren uw oude, ongewenste, of niet-gebruikte voertuigen.
there is a good chance that you have seen advertisements asking you to donate your old, unwanted, or unused vehicles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het voorzitterschap zorgt ervoor dat een werkgroep of een comité alleen een dossier naar het coreper stuurt als er een gerede kans is dat daar vooruitgang wordt geboekt of de standpunten worden verduidelijkt.
the presidency shall ensure that a file is submitted to coreper by a working party or by a committee only when there is reasonable prospect of progress or clarification of positions being achieved at that level.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
geachte afgevaardigden, het probleem is dat rechtsinstrumenten alleen moeten worden gebruikt als we een gerede kans hebben het resultaat te bereiken dat wij allemaal, commissie en parlement, wensen.
ladies and gentlemen, the problem is that legal means must be used if they give us every opportunity to achieve the result that we, both commission and parliament, are seeking.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik zie wel degelijk een gerede kans dat de afspraken tussen de europese unie en de verenigde staten een resultaat opleveren dat voldoet aan de regels voor gegevensbescherming en tegelijk een deel van onze gemeenschappelijke bezorgdheid over aanslagen wegneemt.
i think there is a good chance of the agreement between the european union and the usa producing a result that will not only comply with our provisions on data protection but also give us all less cause to fear terrorist attacks.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de aanwezigheid van sterke afnemers kan, wanneer een sterke marktpositie blijkt te bestaan, een tegenwicht vormen indien er een gerede kans is dat de afnemers zullen trachten voldoende concurrentie op de markt te behouden,
the presence of strong buyers can serve to counter a finding of a strong market position if it is likely that the buyers will seek to preserve sufficient competition in the market,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: