Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
een glimp op enkele van hen.
have a glimpse on few of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
of een glimp van de waarheid?
or a glimpse of the truth?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
maar soms in onze strijd hebben we een glimp opvangen van de vlinder vleugel.
but sometimes in our struggle we catch a glimpse of the butterfly wing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we kunnen een glimp van het antwoord opvangen als we het vergelijken met menselijke relaties.
we can catch a glimpse of the answer with an analogy in human relationships.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vlak voor de omslag kan ik nog net en dan net niet meer een glimp van er onder opvangen.
right before the topple i can just, and then just not anymore catch a glimpse from under it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sommige dromen zijn een glimp van de toekomst.
some dreams are a glimpse of the future.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
een glimp in het dagelijks leven van de kluizenaar
a glimpse into the daily life of the hermit
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
iedereen wil graag een glimp opvangen van londen, één van de meest trendy steden ter wereld.
one of the most visited cities in the world, london is famous for its rigorous art, music and theatre scene.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nogmaals, jullie kunnen een glimp van de grote betekenis opvangen van wat jullie te wachten staat.
once again, you can begin to glimpse the significance of what lies ahead for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
door deze gaten kunnen we een glimp opvangen van de andere en kunnen we soms zelfs houden van wat we zien.
and through those holes, we can get a glimpse of the other, and sometimes even like what we see.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
we krijgen hier een glimp te zien van een toekomst zonder terrorisme.
we are being offered a glimpse of a future without terrorism.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de citaten vertel me veel en ik snel een glimp van de meisjes zelf.
the quotes tell me much and i quickly get a glimpse of the girls themselves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit is om je vooraf een glimp te geven van wat volledig bewustzijn is.
this is preliminary to you glimpsing what full consciousness is all about.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als er een glimp van komt, word je haast ademloos van verbazing en verwondering.
when a glimpse of it comes, it makes one almost breathless with wonder and astonishment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
daar waar spider-man en ben reilly alleen gevaar kunnen voelen aankomen, kan kaine daadwerkelijke een glimp van de toekomst opvangen.
his precognitive spider-sense is more developed than that of spider-man; where parker and reilly can sense immediate danger, kaine can actually see short glimpses of the future.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
een signaal zou ons een glimp tonen van hun verleden, niet van hun huidige toestand.
and a signal would give us a glimpse of their past, not their present.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
alle drie de kamers zijn ingericht om een glimp van klassieke europese stijl te kunnen bieden.
all three rooms have been decorated to provide a glimpse of classic european style.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik ben salusa van sirius en jullie huidige zorgen zouden als sneeuw voor de zon verdwijnen als jullie een glimp zouden kunnen opvangen van wat jullie staat te wachten.
i am salusa from sirius, and know that if only you could get a glimpse of what is in store for you, your present worries would seem of little or no consequence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
misschien proberen de oliemaatschappijen of de busmaatschappijen een glimp op te vangen van de stemlijsten van de socialisten.
i wonder whether representatives of the oil companies or the bus companies are trying to get a squint at what the socialist voting lists were.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de fabrikanten hebben de mogelijkheid om een glimp veel waardevolle informatie uit deze shows op een relatief lage kosten.
the manufactures have an opportunity to gleam a great deal of valuable information from these shows at a relatively low cost.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: