Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
op een wijze die,
in a way that,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
op een wijze die strijdig is met eerlijke handelsgebruiken
in a manner contrary to honest commercial practices
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
ik ben van nature niet agressief.
nature. my pushing the tv off the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mensen zijn van nature niet homoseksueel.
humans are not homosexuals by nature.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik kon in de beweging zijn op een wijze die niet mogelijk was in mijn echte leven, in mezelf.
i could be in the movement in a way that i wasn't able to be in my real life, in myself.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
deze tegenwoordigheid stelt ons in staat anderen lief te hebben op een wijze die anders niet mogelijk zou zijn.
this enables us to love others in a way that would be impossible otherwise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
een wijze die misschien natuurlijker en eerlijker lijkt.
a way that is perhaps more real, more honest.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
deze vermelding is bij wijze van uitzondering toegestaan wanneer een voldoende nauwkeurige en begrijpelijke omschrijving van het voorwerp van de overeenkomst niet mogelijk is.
such a reference shall be permitted, on an exceptional basis, where a sufficiently precise and intelligible description of the subject- matter of the contract is not possible.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
je doet het met een vrijheid die jouw inzet karakteriseert en op een wijze die van de onze verschilt.
you do it with a liberty of commitment of your own, and in a different way than us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vervoerd te worden op een wijze die toegang door onbevoegden voorkomt, en
carried in a way that prevents unauthorised access; and
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
dit is in dit artikel natuurlijk niet mogelijk.
this law is still applicable today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit moet gebeuren, omdat de overwinning noodzakelijk is en op andere wijze de overwinning niet mogelijk is. daarom zullen zij zich verheffen.
because (this point is of such importance that it has to be constantly repeated) it is the workers, the workers alone, who must bring communism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is natuurlijk niet mogelijk om te gaan evalueren alvorens het programma volledig is beëindigd.
it was not possible of course to carry out the evaluation until the programme was finally completed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
op dit ogenblik van het debat is het natuurlijk niet mogelijk elke verwerping afzonderlijk toe te lichten.
it is not possible, at this point in the debate, to give reasons for rejection in individual cases.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat is natuurlijk niet mogelijk met enkel en alleen een reeks krantenartikels.
naturally, it is impossible to do so with newspaper articles alone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
door de mogelijkheid specifieke genen op te sporen, te isoleren en te vermenigvuldigen en in een ander levend organisme over te plaatsen, konden wetenschappers voor het eerst specifieke veranderingen aanbrengen in de erfelijke genetische eigenschappen van levende organismen op een wijze die van nature door voortplanting en/of natuurlijke recombinatie niet mogelijk is.
by being able to identify, isolate and replicate specific genes and introduce them into another living organism, scientists were for the first time able to make specific changes to the hereditary genetic properties of organisms in a way that is not possible in nature through reproduction and/or natural recombination.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
op europees niveau is het natuurlijk niet mogelijk heel concreet te zijn en is er geen reden om te spreken over onderhandelingen of coördinatie.
it is not possible, of course, to arrive at anything as concrete as this at european level, nor is there reason to talk about negotiations or coordination.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
een dergelijke samenwerking is natuurlijk niet mogelijk zonder medewerking van rusland, dat met man en macht dient op te treden tegen de corruptie die op haar grondgebied permanent aanwezig is.
needless to say, this collaboration will not be possible without the participation of russia, by means of a frontal assault on the corruption which is endemic to the country.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
freeriders hebben de keus. er zijn talloze skitochten die men het liefste allemaal tegelijkertijd zou willen maken, wat natuurlijk niet mogelijk is. eerst een en dan de andere.
freeriders have a choice. there are numerous ski tours which you would like to make all at once, but this is not possible of course. first one and then the other one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het was een maatregel die - naar mijn mening - heel zinvol is en, omdat ik dit reusachtig document nog niet heb gelezen, weet ik natuurlijk niet of het al dan niet mogelijk is deze te handhaven.
i think that that would make sense and i do not know, since i have not yet had the time to read this enormous document, whether that is going to be possible.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: