Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verbluffende eindsprint
amazing finish
Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 4
Качество:
klaar voor de eindsprint!
the final stages are approaching!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nu nadert de eindsprint van het project.
the final stages of the project are now approaching.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de top 10 van de eindsprint van deze etappe:
the top 10 of the final sprint of this stage:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
europese commissie komt met blauwdruk voor eindsprint bij iter-onderhandelingen
european commission presents blueprint for the final sprint in iter negotiations
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in de eindsprint sloeg hij een aanval van haile gebreselassie af.
on the final straight he shrugged off an attack from haile gebreselassie.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
hopelijk worden die laatste stappen gedaan in de vorm van een eindsprint.
hopefully these final steps will take the form of a final sprint.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik roep alle lidstaten op hun inspanningen op te drijven in onze eindsprint naar 2015."
i encourage all member states to intensify their efforts in our last sprint to 2015.”
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
niettegenstaande de inspanningen die reeds verricht zijn, moeten de deelnemers zich instellen op een eindsprint.
despite the exertions thus far, the participants must be prepared for a sprint finish.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het feestje van vandaag luidt de start van de eindsprint in, maar de finish is pas over twee jaar.
today's celebration marks the beginning of the home stretch, but the finish is not in sight for another two years.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de wedstrijd werd gewonnen door de tsjech jaroslav kulhavý, die zijn medevluchter nino schurter in de eindsprint versloeg.
the common fivering "ypthima baldus" is a species of satyrinae butterfly found in asia.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
geachte leden, ik wens u een aangenaam weekeinde en wijs erop dat wij de eindsprint van deze zittingsperiode hebben ingezet.
ladies and gentlemen, i wish you the best for this weekend, and i would remind you that we have reached the home straight of this parliamentary term.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, vandaag zetten wij de eindsprint in voor de aanneming van het ambitieus volksgezondheidsprogramma.
mr president, commissioner, today we are in the final stage of approving an ambitious public health programme.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het verdrag van lissabon heeft, zoals ik al zei, de eindsprint ingezet, maar juist dan neemt onsportief gedrag vaak sterk toe.
i said that the treaty of lisbon was on the home straight, but it is here in particular that it can easily be thrown off course.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
er zijn drie belangrijke punten waarover de commissie, het voorzitterschap en het merendeel van de lidstaten nog consensus moeten bereiken in de eindsprint om de hervorming nog deze maand rond te krijgen.
there are three big issues where the commission, the presidency and most member states still have to find a consensus in the final sprint to get reform finalised this month.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, we zetten met dit inderdaad heel goede initiatief van de commissie de eindsprint in. het is de bedoeling dat we de wetgeving op het gebied van bemiddeling voor verzekeringen nu eindelijk gaan harmoniseren.
mr president, we have now reached the home straight in a commission initiative - i would call it a good commission initiative - designed to achieve harmonisation of legislation on insurance mediation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mijnheer de commissaris, ik roep u op voor de eindsprint en verzoek u de laatste vraag te beantwoorden. het woord is aan u om de heer david gerust te stellen wat betreft de toekomst van de britse koninklijke munt.
as we enter the final straight, commissioner, i would ask you to reply to this last question and allay mr david's fears regarding the future of the royal mint.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
eenmaal aangekomen lopen zij via de trappen naar de baai waar zij nu via het water de trap opgaan voor een eindsprint naar het einde van de boulevard. vervolgens duiken zij in zee om terug te zwemmen naar de kajak. in de kajak te klimmen om naar de finish te roeien.
once arrived contenders should walk via the stairs to the bay where they via the water should climb the stairs for a final sprint to the end of the boulevard and then dive into the sea to swim back to the kayak and row back tot the finish at the boat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en ik doe daarvoor eveneens een beroep op de staats- en regeringshoofden opdat zij weerstand bieden aan de verleiding om te profiteren van de eindsprint naar het doel toe, om via de diverse protocollen en amendementen de problemen te regelen die zich helemaal niet lenen voor constitutionele improvisatie.
i also call on the heads of state and government to resist the temptation to take advantage of the final home sprint to settle, through protocols and various amendments, problems that are ill-suited to constitutional improvisations.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het allesomvattende voorstel dat wij in de tweede helft van november met het oog op de eindsprint van de onderhandelingen zullen presenteren, zal oplossingen van hoog gehalte bevatten. daarmee zal de europese unie in staat worden gesteld in de wereld een hoofdrol te vervullen bij de bevordering van de veiligheid, de vrijheid en de vrede.
the proposal that we intend to submit in the second half of november, with a view to the final stages of negotiations, will offer worthy, noble solutions for a european union capable of playing a leading role in bringing security, freedom and peace to the world.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: