Вы искали: formalistische (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

formalistische

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

hij beperkt zichzelf niet tot formalistische antwoorden.

Английский

he hardly confines himself to formalistic replies.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in strips bijvoorbeeld vind je een formalistische benadering die probeert te begrijpen hoe alles werkt.

Английский

in comics, i know that it results in sort of a formalist attitude towards trying to understand how it works.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de formalistische aanpak vermindert het belang van de historische, biografische en culturele context van een tekst.

Английский

these features include not only grammar and syntax but also literary devices such as meter and tropes.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik zou nogmaals willen benadrukken dat we dit project niet op een technische, bureaucratische of formalistische manier mogen behandelen.

Английский

i should just like to impress upon you once more that this exercise should not be dealt with in a technical, bureaucratic or formalistic way.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dat was bijna te mooi om waar te zijn, maar toen maakten de formalistische en bedrijvige centralisten van de commissie het programma onleesbaar.

Английский

this was almost too good to be true, but then, true to form, the officious centralisers in the commission made it impossible to read the programme.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

maar naast deze intuïtieve en gedetailleerde werkwijze worden de tekeningen ook gekenmerkt door een formalistische kwaliteit die is terug te zien in de differentiatie van de voorstelling.

Английский

but apart from this intuitive and detailed working method, his drawings are also distinguished by a formalist quality that can be seen in the way the scenes are differentiated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de nieuwe regels houden een verschuiving in van de formalistische wetgevende aanpak die aan de basis ligt van de huidige wetgeving naar een meer economische aanpak bij de beoordeling van verticale overeenkomsten die onder de mededingingsregels van de eu vallen.

Английский

the new rules embody a shift from the formalistic regulatory approach underlying the current legislation towards a more economic approach in the assessment of vertical agreements under the eu competition rules.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij deze richtlijn worden snelle en niet-formalistische executoriale procedures ingesteld teneinde financiële stabiliteit te waarborgen en besmettingseffecten te beperken ingeval een partij bij een financiëlezekerheidsovereenkomst in gebreke blijft.

Английский

this directive provides for rapid and non-formalistic enforcement procedures in order to safeguard financial stability and limit contagion effects in case of a default of a party to a financial collateral arrangement.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

los van formele of formalistische overwegingen stellen wij vast dat de leden van ons parlement die aan de vergadering acs-eu deelnemen, niet op eigen houtje handelen, maar als afgevaardigden optreden.

Английский

in addition to any formal or legal considerations, we feel that as members of this parliament who are also members of the acp-eu joint assembly, we are not there as individuals.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

als we er van uitgaan dat alle stellingen van de rekenkunde waarheden uitdrukken, dan kan die formule inderdaad geen stelling zijn, maar hij drukt dan wel een waarheid uit. hierna werd het formalistische project van hilbert dus stopgezet.

Английский

assuming that all propositions of arithmetic indicate truths, we conclude that this formula is not a proposition, but then it does indicate a truth. so, this stopped the formalistic hilbert project.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de nieuwe regelgeving beoogt een bijsturing van het huidige beleid naar een niet-formalistische aanpak, met meer aandacht voor de economische aspecten bij de toetsing van verticale afspraken aan het eu-mededingingsrecht.

Английский

the aim of the proposed new rules is to allow a shift from the formalistic approach underlying the current legislation towards a more economic approach in the assessment of vertical restraints under the eu competition rules.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de uiterst formalistische toepassing van de bepalingen van de achtste richtlijn door de nationale belastingdiensten die, door veelvuldige afwijzing van aanvragen wegens niet-inachtneming van de vormvoorschriften, de indruk wekken bij de bedrijven dat zij de toepassing van de teruggaafprocedure willen ontmoedigen.

Английский

national administrations apply the provisions of the eighth directive extremely literally and rigidly, so that requests are frequently rejected on technicalities and traders are given the impression that national administrations wish to discourage the use of the refund procedure.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze dubbele moraal noem ik onverantwoordelijk. ze zoeken hun toevlucht in gegoochel met cijfers en stellen zich formalistisch op.

Английский

i regard this dual strategy as irresponsible; it involves taking refuge in number games and in pointless formalities.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,395,165 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK