Вы искали: geïnstrumentaliseerd (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

geïnstrumentaliseerd

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

het lijkt mij dat onze discussie geïnstrumentaliseerd wordt, dat vrouwen in een oneerlijk debat geïnstrumentaliseerd worden.

Английский

it seems to me, that our dialogue is being instrumentalized, and that women are being instrumentalized, in a dishonest debate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de enige uitzondering hierop is communistisch cuba van fidel castro, waar de vrijmetselarij wordt geïnstrumentaliseerd door het regime.

Английский

an interesting exception is cuba, where masons have always been free of developing their activities and are even supported by castro and his government.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het gaat er niet om afbreuk te doen aan een sterk begrip dat velen aanspreekt, maar op zijn hoede te zijn omdat het geïnstrumentaliseerd dreigt te worden.

Английский

it is not a question of running down a strong and stimulating concept, but of being wary of the risk of instrumentalisation which may be in store.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

8.2 duurzame ontwikkeling wordt geïnstrumentaliseerd en regelgeving gaat soms te ver: daarom is er zonder meer behoefte aan een vaste evaluatie op grond van indicatoren van de voortgang van projecten.

Английский

8.2 moreover, the instrumentalisation of sustainable development, on the one hand, and at times excessive regulation, on the other, necessitate ongoing evaluation based on project progress indicators.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zoals de betreurde françois furet terecht heeft opgemerkt, is de obsessie van het fascisme, dus van het antifascisme, geïnstrumentaliseerd door de communistische beweging als middel om haar eigen werkelijkheid voor de publieke opinie te verbergen.

Английский

as the late lamented françois furet rightly pointed out, the obsession with fascism and, therefore, with antifascism, has been used as an instrument by the communist movement to hide from the general public what it really stands for.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

net als destijds in die oorlog binnen europa gaan keiharde politieke en economische belangen schuil achter een façade van religieuze motieven. zo wordt in het reusachtige stroomgebied van de congo en in de democratische republiek congo zelf de etnische afkomst van de bewoners misbruikt en geïnstrumentaliseerd voor de belangen van concerns en in de strijd om grondstoffen en de macht.

Английский

just as, in europe's thirty years' war, religious motivations were exploited by tough political and economic interests, the ethnicity of people in the congo region and in the democratic republic of congo is being misused as a tool in the interests and for the sake of corporations, raw materials and the major powers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ook het optreden van de heer poetin in de bondsdag doet velen vergeten dat hij het was die de oorlog in tsjetsjenië een nieuwe impuls heeft gegeven; dat hij het was die als chef van de geheime dienst onder jeltsin in mingrelië of nagorno-karabach de conflicten heeft aangewakkerd en geïnstrumentaliseerd.

Английский

after president putin's speech in the reichstag, many people have forgotten that he was the person who reignited the war in chechnya, and that as the head of the secret service under mr yeltsin, he incited and manipulated the conflicts in migrelia and nagorno-karabakh.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,685,667 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK