Вы искали: geblinddoekt (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

geblinddoekt

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

men kan de volkeren niet geblinddoekt naar hun lotsbestemming brengen.

Английский

you cannot lead people towards their destiny blindfold.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

als je het goed geraden hebt, mag je zelf geblinddoekt in het midden staan.

Английский

if not, the procedure will be repeated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

sommige deelnemers van de testgroep werden geblinddoekt voor ze de ruimte betraden, andere niet.

Английский

some of the participants were blindfolded before entering the room, others were not.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

eigenlijk gaat het niet om kijken. u bent geblinddoekt, u zit in een rolstoel, vastgebonden.

Английский

actually, it’s not about viewing. you are blindfolded, you are in a wheelchair, tied up. it’s about experiencing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

god heeft hunne harten en ooren verzegeld, hunne oogen geblinddoekt en eene verschrikkelijke straf wacht hen.

Английский

allah has sealed their hearts and their ears, and on their eyes is a covering; and for them is a terrible punishment.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de groep kreeg - nog steeds geblinddoekt - een tiental minuten later het album te horen.

Английский

everything is the way it's supposed to be... everything that ever happened to me is the way it is supposed to have been.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uiteindelijk wordt hij geboeid en geblinddoekt achtergelaten in de bush. hij weet zich te bevrijden, vindt hulp en vervolgt zijn reis.

Английский

eventually he get handcuffed and blindfolded left in the bush. he managed to free himself, got help and continued his journey.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de page urbain komt binnen met een geheime boodschap voor raoul, waarin hem gevraagd wordt geblinddoekt naar een geheime afspraak te komen.

Английский

in fact she is nevers' intended bride, valentine (daughter of st. bris), instructed by the queen to break off her engagement.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tijdens mijn dagen van gevangenschap was ik gehandboeid en geblinddoekt, maar mijn kennis van zaken en mijn instinct hielpen mij te doen waarin ik was getraind.

Английский

during the days i was kept in detention i was handcuffed and blindfolded but i still had the knowledge and my instinct was to keep doing what i was trained to do.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een restaurant ontbreekt niet, noch een vijver met erlangs een pad met verschillende bestratingen, om er geblinddoekt overheen te lopen, enz. enz.

Английский

there is a restaurant and a pond with a road with all kinds of pavement to walk on blindfolded etc. etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de oude shrater en zijn vrouw werden vervolgens geblinddoekt en meegenomen naar een ander huis waar israëlische soldaten hen vier dagen lang vasthielden en hen niet toestonden de inhaler voor zijn astma en de diabetesmedicijnen voor zijn vrouw te halen.

Английский

the elderly shrater and his wife were then blindfolded and taken to another house where for the next 4 days israeli soldiers denied him his inhaler for his asthma and his wife her diabetes medications.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

waarschijnlijk zouden enkelen hier het ook niet in de gaten hebben gehad dat zij illegaal werden ontvoerd als zij in een vliegtuig werden opgesloten, geblinddoekt en weggebracht. maar dat doet er nu niet toe.

Английский

there are people in this house who would probably not notice that they had been illegally abducted if they had been confined to an aircraft, been blindfolded and taken away, but that is irrelevant.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

er was een oude zwart-wit-televisie, flikkerend in de achtergrond, waarop een voormalig staatshoofd en generaal werd geblinddoekt en vastgebonden aan een stok.

Английский

there was a beaten up black and white television flickering in the background, and a former head of state and general was being blindfolded and tied to the pole.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ze hebben zijn rechterschouder gebroken, omdat hij een tatoeage had van de kaart van irak (een tatoeage is een taboe in de islam); ze hadden hem geblinddoekt en aan een ventilator vastgebonden.

Английский

they broke his right shoulder because he had a tattoo (taboo in islam) of the map of iraq, blindfolded him and tied him to a fan.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat vandaag in een land dat, zoals iedereen weet, verscheurd is, halfnaakte, geblinddoekte en gebonden gevangenen ten tonele zijn gevoerd, heeft niets met het toeval te maken.

Английский

the current pantomime of half-naked, blindfolded prisoners with their hands tied together owes nothing to chance in a country that, as we know, is in torment.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,982,856 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK