Вы искали: gediagnostiseerd (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

gediagnostiseerd

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

u hebt inderdaad gebreken gediagnostiseerd; dat zei u zelf in uw toespraak.

Английский

in fact you have diagnosed deficiencies; you have said as much yourself in your speech.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

einstein, mozart en tesla zouden vandaag wellicht gediagnostiseerd worden met autisme.

Английский

i mean, einstein and mozart and tesla would all be probably diagnosed as autistic spectrum today.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik werd getroffen door md in 1973 en het kostte twee jaar van onvoorstelbare ellende voordat ik als zodanig gediagnostiseerd werd.

Английский

i was struck by md in 1973 and it took two years of unimaginable misery before i was diagnosed as such.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik had de zenuwpijnen die regelmatig door mijn handen schieten gediagnostiseerd als een soort reuma en durfde de marteling niet meer aan.

Английский

i had diagnosed the neuralgia that frequently shot through my hands as a kind of rheumatism and did not dare to take on the torture.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er werd een klinisch onderzoek met azopt uitgevoerd onder 32 kinderen jonger dan 6 jaar, gediagnostiseerd met glaucoom of oculaire hypertensie.

Английский

a clinical trial was conducted with azopt in 32 paediatric patients less than 6 years of age, diagnosed with glaucoma or ocular hypertension.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

neem geen nevirapine teva na een blootstelling aan hiv, tenzij u gediagnostiseerd bent met hiv en uw arts u gezegd heeft dat u nevirapine teva moet gebruiken.

Английский

do not take nevirapine teva after an exposure to hiv unless you have been diagnosed with hiv and instructed to do so by your doctor.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lid-staten verstrekken de commissie de gegevens over bepaalde ziekten, met name wanneer voor de mens besmettelijke ziekten zijn gediagnostiseerd.

Английский

member states shall submit to the commission information on certain diseases and particularly cases where diseases transmissible to man have been diagnosed.

Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de meerderheid van de eindpuntvoorvallen werd gediagnostiseerd met een vooraf geplande venografie en bestond voornamelijk uit distale dvt, maar ook de incidentie van proximale dvt was significant verminderd.

Английский

the majority of endpoint events were diagnosed by a prescheduled venography and consisted mainly of distal dvt, but the incidence of proximal dvt was also significantly reduced.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de meeste laboratoria waar de ziekte van newcastle wordt gediagnostiseerd, zijn vertrouwd met de hemagglutinatieremmingstest en daarom wordt in de aanbeveling hieronder deze test beschreven voor het bepalen van antistoffen tegen het virus.

Английский

the majority of laboratories involved in newcastle disease diagnosis are familiar with the haemagglutination inhibition test and the recommendation described below relate to this test for the measurement of antibodies to the virus.

Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het verbod geldt voor ten minste twee maanden vanaf het ogenblik waarop het laatste geval is gediagnostiseerd en waarop een volgens de procedure van artikel 26 erkende behandeling onder veterinair toezicht is verricht;

Английский

the period of prohibition since the last recorded case and the period of treatment under veterinary supervision recognized under the procedure provided for in article 26 must be at least two months;

Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:

Голландский

46 gediagnostiseerd, moet de behandeling met neorecormon worden onderbroken en mogen de patiënten niet behandeld te worden met een ander erytropoëtine eiwit (zie rubriek 4.4).

Английский

in case anti-erythropoietin antibody- mediated prca is diagnosed, therapy with neorecormon must be discontinued and patients should not be switched to another erythropoietic protein (see section 4.4).

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

wanneer prca is gediagnostiseerd, moet de behandeling met neorecormon worden onderbroken en mogen de patiënten niet behandeld te worden met een ander erytropoëtine eiwit (zie rubriek 4.4).

Английский

in case anti-erythropoietin antibody- mediated prca is diagnosed, therapy with neorecormon must be discontinued and patients should not be switched to another erythropoietic protein (see section 4.4).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

b) dieren waarbij één van de in punt 27, a) of b), bedoelde ziekten is gediagnostiseerd, mogen niet worden geslacht voor menselijke consumptie.

Английский

(b) animals in which one of the diseases referred to in point 27 (a) and (b) has been diagnosed must not be slaughtered for human consumption.

Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijn functie bij pfizer is business unit lead zeldzame ziekten. dit houdt in dat ik eindverantwoordelijk ben voor het portfolio van geneesmiddelen voor zeldzame ziekten. volgens de europese definitie is een zeldzame ziekte (rare disease) een levensbedreigende of chronisch slopende ziekte die in europa niet vaker voorkomt dan 1 per 2000 mensen. wereldwijd zijn er tot nu toe meer dan 7000 geïdentificeerde zeldzame ziekten. volgens de vsop (vereniging samenwerkende ouder- en patiëntenorganisaties) zijn er ruim 1 miljoen nederlanders en ruim 35 miljoen europeanen met een zeldzame ziekte. mijn team en ik streven er continu naar dat onze geneesmiddelen bij de juiste patiënten komen. dat klinkt simpel maar gezien het feit dat het bij zeldzame ziekten gaat om kleine aantallen patiënten en waarbij de ziekten soms pas in een laat stadium worden gediagnostiseerd, is het soms zoeken naar een speld in een hooiberg. dit geldt uiteraard ook voor de patiënt die soms een zeer lange reeks van onderzoeken achter de rug heeft waarbij het niet direct duidelijk is wat zij of hij heeft. dan is het een enorme opluchting als je weet wat je hebt. neemt niet weg dat je natuurlijk liever gezond bent. naast het werk rond onze geneesmiddelen kijken wij dan ook hoe we de diagnostiek of het zorglandschap kunnen verbeteren. hierbij werken we nauw samen met artsen- en patiëntenorganisaties. dit laatste is superbelangrijk omdat je dan pas goed hoort waar patiënten mee te maken krijgen, tegenaan lopen en waar hun behoeften liggen. we willen doen waar de patiënt baat bij heeft en niets anders. gelukkig zijn er binnen zeldzame ziekten zijn er heel veel ontwikkelingen gaande. dit is heel belangrijk aangezien er voor nog maar een heel klein deel van de 7000 zeldzame ziekten een goedgekeurde behandeling is. pfizer rare disease heeft hier een belangrijke rol. wij hebben een gevestigde wereldwijde ‘footprint’/aanwezigheid. iedere dag zetten wij ons in om met doorbraken te komen die het leven van patiënten kunnen veranderen. in mijn vrije tijd zet ik mij ook in als vrijwilliger, o.a. voor het zeldzame ziekten fonds alsook voor givingback, een initiatief van rotterdam partners. in 2018 ben ik in het kader van pfizers internationale vrijwilligersproject global health fellows 4 maanden naar tanzania geweest om kennis en ervaring te delen met de mensen van de non-profit organisatie psi. gezamenlijk is gewerkt aan de ontwikkeling van een nieuwe strategie voor niet overdraagbare ziekten (diabetes, hoge bloeddruk en baarmoederhalskanker). ten slotte geniet ik enorm van mijn kinderen en mijn hond, lekker sporten en gezond eten. last but not least, blijven leren is mijn motto!

Английский

my position at pfizer is business unit lead rare diseases. this means that i am responsible for the portfolio of medicines for rare diseases. according to the european definition, a rare disease is a life-threatening or chronically debilitating disease that occurs no more often in europe than 1 in 2000 people. worldwide there are more than 7,000 identified rare diseases so far. according to the vsop (association for parent cooperation and patient organizations)

Последнее обновление: 2020-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,241,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK