Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
2.3 ethiek en gemeenschapszin
2.1 ethics and the social impulse
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bestaat er nog zoiets als gemeenschapszin?
is there still such a thing as community spirit?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ook de gemeenschapszin moet verder ontwikkeld worden.
but we also need to develop a stronger community spirit.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
indonesië heeft een levendige blogosfeer met een sterke nadruk op gemeenschapszin.
indonesia has a vibrant blogging scene with a strong emphasis on community.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
maar uit de druk van een jaar hard samenwerken is grotere vrede en gemeenschapszin ontstaan.
but despite this, the peace and unity among us has increased through working under pressure for a year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit bouwt en onderhoudt de gemeenschapszin en zo maak je dan met de sociale cakradagen vrienden.
this builds and maintains your community sense and thus you make friends at the social cakra days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit komt tot uiting in waarden als: verbondenheid, duurzaamheid, inclusiviteit, gemeenschapszin,
this is expressed in values like: connectedness, durability, inclusiveness, community spirit,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is gemeenschapszin. de tweede deugd die we concreet gestalte geven is die van het individu.
there should be order and to that, discipline.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ook het dankoffer voor de oogst, dat wij de heer aanbieden, is een stukje beleven van gemeenschapszin.
the thanksgiving offering which we bring to the lord collectively is also an element of the experience of fellowship which we share and which unites us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hij vroeg zich af of de tsjechen zich bij hun toetreding tot de eu door gemeenschapszin of door koppigheid willen laten leiden.
he asked whether the czechs want to join the eu in a community spirit or a spirit of defiance.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
de conferenties en gezamenlijke activiteiten dragen ertoe bij aan de gemeenschapszin, ondanks stads- en landsgrenzen.
conferences and the wide variety of activities help develop a sense of community that traverses city and national borders.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4.3.1 in brede geledingen van de maatschappij valt een gebrek aan vertrouwen, verdraagzaamheid en gemeenschapszin te constateren.
4.3.1 social relations are characterised by a widespread lack of trust, tolerance and public spiritedness.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het verenigingsleven en de gemeenschapszin van de lokale bevolking in toeristische gebieden moeten worden aangemoedigd, omdat dit de sociale samenhang ten goede komt.
promoting various forms of community association and participation among the local population to improve social networks in tourist areas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, geachte dames en heren, vandaag wordt gekenmerkt door een goede gemeenschapszin en vertrouwen in de toekomst van europa.
mr president, ladies and gentlemen, today is marked by a good sense of community and by confidence in europe's future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
positief aan al deze gebeurtenissen was dat ons collectieve geloof in de kracht van de wereldwijde gemeenschapszin werd versterkt. regeringen en individuele personen waren gul met hun steun en ijver.
the positive side of all this was the strengthening of our collective belief in the force of community across the globe, with the outpouring of aid and goodwill from governments and individuals alike.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
democratie als politiek stelsel heeft een nodig, een volk van burgers die een sterke gemeenschapszin hebben en die daarom bereid zijn om onderling een grote mate van verantwoordelijkheid op zich te nemen.
democracy as a political system requires a demos, a people whose citizens recognise a strong sense of community with each other and who are therefore prepared to take an extensive degree of responsibility for one another.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
een dergelijk programma wekt op tot gemeenschapszin, is zeer informatief en is voor de europese unie een uitstekend reclamemiddel waarmee zij onder haar belangrijkste inwoners, de jongeren, bekendheid verwerft.
such a scheme can inspire civic values, is highly educational and an excellent advertisement for the european union among its most important citizens, the young.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
voor het handhaven van deze gemeenschapszin, beschikken we over een reeks grondbeginselen en richtlijnen in het engels, die alle leden, deelnemers, content contributors en gebruikers dienen in acht te nemen.
in keeping with this spirit of community, we have a core set of principles and guidelines in english that must be followed by all members, participants, content contributors and users.
Последнее обновление: 2011-08-11
Частота использования: 2
Качество:
het stimuleren en ondersteunen van schoolprojecten en -initiatieven die gericht zijn op bewustmaking en bevordering van gemeenschapszin bij jongeren door de kennis en de verspreiding van goede praktijken van vrijwilligerswerk in en met scholen te bevorderen;
promoting and supporting school projects and initiatives aimed at making young people aware of social problems and instilling in them a commitment to social welfare, by encouraging the knowledge and implementation of good voluntary work practice, whether in school or in cooperation with schools.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het vrijwilligerswerk biedt, met zijn educatieve samenwerkingsverband, niet alleen een meerwaarde op het gebied van de sociale samenhang, maar draagt ook bij aan de ontwikkeling van gemeenschapszin bij jongeren, en daarmee van een dimensie van actief en bewust burgerschap.
the latter not only represent added value in terms of social cohesion, with their collaborative educational practices, but help to instil a sense of community in young people and hence develop the active, informed citizenship aspect.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: