Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
goed voorbeeld doet goed volgen.
we hope to set a good example.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en een goed voorbeeld doet goed volgen.
and a good example tends to be followed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
een goed voorbeeld dat tot goed volgen uitnodigde!
she made a fine example that invites a player to try the piece.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
goed voorbeeld doet goed volgen, is een bekend nederlands gezegde.
there is a well-known dutch expression 'goed voorbeeld doet goed volgen'[ example is better than precept ] which captures the above.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
bij alles wat hij onderwees gold dat een goed voorbeeld goed doet volgen.
in all his tuition, he emphasized the value of following good examples.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik geloof dat het een goed voorbeeld is om te volgen.
i think it sets a good example for others.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit is een goed voorbeeld van de lijn die deze overeenkomsten volgen.
this is a good model of the way in which these agreements are continuing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
nokia is een goed voorbeeld.
nokia is a good example.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
een goed voorbeeld is een verzekeringscontract.
a good example is an insurance contract.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
een goed voorbeeld hiervan is stikstofdioxide.
nitrogen dioxide is a good example.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
( nb: in dit voorbeeld doet de euro agio.
( note: the euro is traded at a premium in this example.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
ik spoor de andere lidstaten aan dit goede voorbeeld te volgen.
i encourage other member states to follow suit.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
veel andere europese landen zouden dat goede voorbeeld kunnen volgen.
more european states could do the same.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het goede voorbeeld geven
leading by example
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
wij manen de andere instellingen tot het uitwerken van plannen om de ongebreidelde groei van het werk voor de vertaaldiensten tegen te gaan. goed voorbeeld doet goed volgen.
instamos a las otras instituciones a que elaboren planes para evitar el aumento incontrolado de trabajo para los servicios de traducciones: un buen ejemplo es bien seguido.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
europa moet het goede voorbeeld geven.
europe has a duty to set an example.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
enkele beroemdheden geven het goede voorbeeld.
some celebrities lead by example.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
goede voorbeelden kunnen zeker dienen om andere lidstaten aan te moedigen deze te volgen.
good examples certainly serve to encourage others to follow them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dit soort voorbeelden doet de vrije beroepen geen goed. het gaat hier helaas niet om beperkte of afzonderlijke gevallen.
these are the kinds of examples that do the liberal professions no service; and sadly they are not limited or isolated.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
daar zijn goede voorbeelden van.
there are some good examples of this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: