Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het gebrekkige havenbeheer is een belemmering voor de ontwikkeling van het toerisme en het verkeer van personen en goederen.
the fact that ports are not properly managed is a hindrance to the development of tourism and the movement of persons and goods.
de lijst van strategische infrastructuur in de energiesector goed te keuren en het havenbeheer en de verbindingen met het hinterland te versterken.
approve the list of strategic infrastructure in the energy sector and enhance port management and connections with the hinterland.
ik breng u in herinnering dat het verdrag van maastricht niet voorziet in specifieke bevoegdheden voor de unie op het gebied van de havenorganisatie en het havenbeheer.
i would point out that the maastricht treaty does not give any particular powers to the european union to organise the port system and the rules for managing sea ports.
als wereldwijde handelsnatie verwerkt het verenigd koninkrijk meer internationale vracht dan welke andere eu-lidstaat ook en het havenbeheer is gestoeld op vrij ondernemerschap en marktkrachten.
as a global trading nation, the united kingdom handles more international freight than any other eu country and port management there is driven by free enterprise and market forces.
dit systeem wordt steeds meer toegepast hoewel het voornaamste doel ervan in het algemeen niet is om al dan niet aan te tonen of er een instroom plaatsvindt van openbare gelden, doch moet veeleer gezien worden als bedrijfsvoeringinstrument voor het havenbeheer en als benchmarkinstrument voor de aandeelhouders.
this system is being increasingly used, although its prime purpose is not to show up, as a general rule, the influx, or not, of public monies but rather as an operating tool for the port management and as a benchmarking instrument for its shareholders.
2.1 het fundamentele punt van kritiek op de voorgestelde havendienstenrichtlijn was dat er onvoldoende rekening werd gehouden met de marktontwikkelingen en de uitdagingen die deze voor europese havens inhouden, dat werd geprobeerd één standaardmodel voor havenbeheer op te leggen en dat werd voorbijgegaan aan de sociale component van havens.
2.1 the most fundamental criticism on the draft port services’ directive was that it did not take into account market developments and the challenges these represent for european ports, that it tried to impose a "one size fits all" model regarding port management and ignored the social component of ports.
maar als die richtlijn dan toch per se op tafel moet komen – om ruimte te bieden voor concurrentie en voor een rechtskader dat transparantie en harmonisatie kan brengen in de procedures voor havenbeheer - moeten wij er op zijn minst voor zorgen dat het een eerlijke en rationele richtlijn wordt.
if, however, such a directive has to be adopted at any cost, for the sake of opening up the market to competition and creating a legal framework to harmonise port management procedures and to make them transparent, then it should at least be fair and rational.
al jaren geleden heeft de opkomst van de elektronica, de informatica, enz. gezorgd voor revolutionaire veranderingen op het vlak van de scheepvaart en het havenbeheer, hoewel de situatie nog lang niet te vergelijken is met die in b.v. de luchtvaart.
for some time the introduction of electronics, computerization, etc. has radically transformed management of ports and maritime traffic, though to a far lesser degree than in the air transport sector.