Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
resultaten van de havenstaatcontroles
results of port state inspections
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
intensivering van de havenstaatcontroles;
reinforce port state controls;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
procedures voor havenstaatcontroles van vaartuigen
port state inspection procedures for vessels
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
ten tweede, havenstaatcontroles zoals brian simpson zegt.
secondly, i would like to comment on port state control, as mentioned by mr simpson.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
om dit probleem aan te pakken zijn de havenstaatcontroles in het leven geroepen.
in reaction to this matter of fact, this has led to the establishment of port state control.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
een in dat opzicht beslist interessant instrument is de richtlijn inzake havenstaatcontroles.
one such measure is the port state control directive.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de resultaten van de havenstaatcontroles moeten ten minste de volgende informatie bevatten:
results of port state inspections shall include at least the following information:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
wij moeten ervoor zorgen dat de havenstaatcontroles niet oppervlakkig gebeuren, maar ook materiaaltests inhouden.
it should be our goal to ensure that port state controls are not superficial, but include materials testing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het belangrijkste is echter dat de havenstaatcontroles op de juiste plaatsen en op de juiste manier gebeuren.
the crucial thing, however, is that the right places be inspected and that they be inspected in the right way.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
resultaat van de havenstaatcontroles (tekortkomingen: ja of neen, aanhoudingen: ja of neen);
outcome of the port state control inspections (deficiencies: yes or no; detentions: yes or no);
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
als alle vlagstaten van schepen, alle rederijen en alle classificatiebureaus van goede wil waren zouden havenstaatcontroles overbodig zijn.
-(nl) if all the flag states for shipping, all the shipowning companies and all the classification societies had good will, there would be no need for port state controls.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
in mlc 2006 zijn handhavingsregels opgenomen waarin de verantwoordelijkheden van de staten die havenstaatcontroles moeten uitvoeren, worden gedefinieerd.
mlc 2006 contains enforcement provisions defining the responsibilities of states performing port state control obligations.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
hoewel richtlijn 2009/16/eg niet voorziet in een uitvaarverbod, is dit ingegeven door het vasthoudingsbevel bij havenstaatcontroles.
while directive 2009/16/ec does not provide for a prohibition of departure order, this is inspired by the detention order in port state control.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de inspecties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door inspecteurs die voldoen aan de in bijlage xi vermelde kwalificaties en door de bevoegde instantie gemachtigd zijn tot uitvoering van havenstaatcontroles.
inspections shall be carried out only by inspectors who fulfil the qualification criteria specified in annex xi and who are authorised to carry out port state control by the competent authority.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de heer sterckx en enkele andere sprekers merkten terecht op dat niet het aantal havenstaatcontroles doorslaggevend is, maar dat deze controles op de juiste plaatsen dienen te gebeuren.
mr sterckx and others are right in saying that it is not the number of inspections which is crucial, but that inspection is carried out at the right points.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de lidstaten moeten er ook voor zorgen dat zij over de juiste middelen beschikken om de wetten uit te voeren.daarbij denk ik vooral aan de werving van inspecteurs voor het verrichten van havenstaatcontroles.
member states must also ensure that they have the proper means to implement it, in particular i am thinking of the necessary recruitment of port state control inspectors.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
de havenstaatcontroles die reeds in het erika i-pakket zijn vastgelegd moeten ook op piraterij van toepassing zijn. bovendien moeten wij onze markten voor de opbrengsten van deze vloten sluiten.
the port state controls adopted in the erika i package must also be applied to pirate activities, and we must close our markets to the catches landed by these fleets.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de bij havenstaatcontroles betrokken instanties en inspecteurs mogen zich niet in een belangenconflict bevinden, noch met de haven waar wordt geïnspecteerd, noch met het schip dat wordt geïnspecteerd of in een conflict met daaraan verbonden belangen.
authorities and inspectors involved in port state control activities should have no conflict of interests with the port of inspection or with the ships inspected, or of related interests.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
daar zijn wij blij mee, want dit pakket omvat niet alleen schadeloosstelling van passagiers, maar ook inspecties, havenstaatcontroles, onderzoeken naar vervoersongevallen en de keuze van de instantie die besluit over de wijkplaats van schepen in nood.
we welcome this because the package covers not only passenger compensation, but also inspections, state inspection of ports, investigations into transport accidents and the choice of the authority able to decide on the place of refuge for vessels in distress.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
wel, dat we ernst moeten maken met de havenstaatcontroles, waarnaar door sommigen onder u al is verwezen. er zijn inderdaad twee landen die zelfs niet aan de huidige wetgeving voldoen, en die is veel soepeler en kent veel minder regels.
implementing them in terms of the controls of the port authorities, and several members have mentioned this, and it is true that there are two countries which do not even comply with the current legislation which is much more lax and less complicated to implement.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: