Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik denk dat ik kan zeggen dat wij zeker vooruitgang hebben geboekt.
and succeed, i think we can say, we certainly did!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik denk dat ik veilig kan zeggen dat ik de enige biljonair in deze zaal ben.
i think i can safely say that i'm the only trillionaire in this room.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ik kan zeggen dat dit ook is gebeurd.
dit is besloten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik ben ook blij dat ik kan zeggen dat wij nauw met de commissie samenwerken.
i am also pleased to say that we work in close conjunction with the commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik kan zeggen dat je in mijn hart zal voortbestaan
you will live alive in my heart forever
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik ben evenwel blij dat ik kan zeggen dat ik uw zeer verstandige besluit ondersteun.
i am only happy to say that i support your very wise decision.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
maar wat ik wel kan zeggen is dat u het met een of twee maanden hebt.
but, certainly, in one month or two we can present it back to you.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
geen woord kan zeggen dat de onuitsprekelijke .
no word is able to say the unspeakable .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
daarmee heb ik denk ik wel genoeg gezegd.
i therefore believe that i have now said enough.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
men kan zeggen dat dit een slecht compromis is.
people may well say that is a bad compromise.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
eigenlijk denk ik dat men wel kan zeggen dat de mensen een vrij duidelijk idee hebben van hetgeen gedaan moet worden.
in reality, i think we can say that people have a pretty clear idea of what needs to be done.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
niemand kan zeggen dat zij niet zijn gewaarschuwd deze dag.
no one can say they have not been warned this day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat ik wel mag zeggen dat de relatie tussen onze twee instellingen steeds hechter, solider en volwassener wordt en daar ben ik erg blij om.
i think i may say that the relationship between our two institutions is increasingly close, solid and mature, and that pleases me very much indeed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
tekst: je kan zeggen dat een rechter corrupt is.
text: you can say a jury is corrupt.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
wat ik wel kan geven zijn antwoorden.
i regret that i cannot tell you my personal views.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
men kan zeggen dat het oorspronkelijke ambitieuze doel deels is bereikt.
one could say that the original ambitious objective has been partially achieved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
(men kan zeggen dat het een oneindig lange cyclus heeft.
(it can be thought of as having one infinitely long cycle.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat ik u namens de leden van deze commissie en namens het gehele europees parlement wel kan zeggen dat ook wij met genoegen met u hebben samengewerkt op het terrein van energie en op andere vlakken.
i think i can say, on behalf of the members of that committee and on behalf of the european parliament as a whole, how much we too have appreciated being able to work with you in the field of energy and in other fields.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mevrouw de voorzitter, ik denk dat ik kan zeggen dat de commissie nu voor het eerst snel na de indiening van het voorstel voor het kaderprogramma ook specifieke programma' s voorstelt.
madam president, i think that it is true to say that this is the first time that the commission has presented its proposals for specific programmes so quickly after having presented the proposal for a framework programme.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het woord hoofdzakelijk moet dus worden geschrapt, wat de heer adam denk ik wel kan aanvaarden.
this means deleting the word "primarily' , which i think mr adam can accept.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование