Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
goed dan, ik eh... ik spreek je later nog wel.
well okay then, i'll ... i'll get back to you on that.
Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:
ik spreek je later
i kom later
Последнее обновление: 2022-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
slaap lekker en ik spreek je morgen
talk to you tomorrow
Последнее обновление: 2024-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik ga even iets te eten halen.
i am going to get some food for us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks! ik ga even informeren.
hulk smashhhhh!!!!!!!!!!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toen bouwde ik dit. ik ga even terug.
and then i built this over here. let me go back to it over here.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik ga even terug naar mijn vroege huwelijksdagen.
so what i did, i'd gone back to my early marriage days.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoe dan ook. ik ga even een sprong maken.
anyway. so i'm going to jump ahead.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
geachte leden, ik ga even terug in de tijd.
honourable members, let me take one step back.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik ga even snel -- en waarschijnlijk in verkorte versie want ik heb niet meer zo veel tijd -- een paar columns lezen.
i'm going to read quickly -- and probably i'm going to edit some, because i don't have that much time left -- a few of the columns.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"verontschuldig mij, ik ga even voor een snelle cnn."
"excuse me, i'm just going for a quick cnn."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik ga even jullie aandacht vestigen op slechts één van de vele implicaties van het memetisch perspectief. ik beveel het aan.
i'm just going to draw your attention to just one of the many implications of the memetic perspective, which i recommend.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik ga even terug naar het hotel om de familie van mirjam een dagelijks mailtje te sturen. omdat ik toch weer tegenover het restaurant sta, besluit ik er even binnen te gaan.
i briefly return to the hotel to send my daily email to the parents of mirjam. because i'm near the restaurant anyway, i decide to go in.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze nieuwsbrief is gewijd aan het volgen van je pad. ik wens je daarbij veel genoegen en ik spreek je weer in juni, wanneer wij – vol van verhalen – ons amerikaanse pad gevonden zullen hebben.
this newsletter is dedicated to following your path. i wish you much pleasure reading it and i’ll speak to you again in june, when we return from finding our american path, full of stories.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik ga even terug naar de culturele revolutie, toen heel china gek werd, en vergelijk de prestaties van het land met india onder indira gandhi.
i will take you to the cultural revolution, when china went mad, and compare that country's performance with india under indira gandhi.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en ik ga even heel in 't kort spreken over twee soorten biologische vervuiling. de ene is geïntroduceerde soorten, en de andere komt van meststoffen.
and i'm going to just talk very briefly about two kinds of biological pollution: one is introduced species and the other is what comes from nutrients.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even moet ik bekomen van de plotselinge kou, maar dat went snel en ik ga even terug naar het strandje om mijn masker op te doen, snorkel er links tussen en de flippers aan.
for a moment i have to recover from the sudden chill, but soon i get used to it and go back to ‘the little beach’ to put on my mask, get my snorkel in on the left and into my flippers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even later wordt er geklopt, housekeeping, hoe laat we uitchecken. nou, niet dus, kom maar binnen. ik ga even in de lobby zitten lezen.
not much later housekleeping at the door, when do we check out? i decide to go and read a book in the lobby, while the room is cleaned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik ga even terug naar december 1998, toen wij in de fractie van de europese volkspartij, samen met de liberalen en de groenen, streden voor openheid en verantwoording in het kwijtingsdebat over de begroting.
let me go back to december 1998 when we in the group of the european people's party, together with liberals and the greens, fought for openness and the need for accountability in the debate for adoption of the budget.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we voeren nu campagne met actiegroepen en helpen hen om hun verhaal te vertellen. ik zal je zo nog een van de meest recente campagnes laten zien. het is helaas een verhaal uit uganda, en hoewel we gisteren een prachtig verhaal hoorden uit uganda, is dit verhaal niet zo mooi.
and we campaign with activist groups and help them tell their story and, in fact, i will show you in a moment one of the most recent campaigns, and i'm afraid it's a story from uganda, and, although we had a wonderful story from uganda yesterday, this one isn't quite so good.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: