Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik hoop dat het een oplossing voor u en uw blog
i hope it will be helpfull for you and your blog
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dat we daar nog een oplossing voor vinden.
i hope that we will find a solution for this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik hoop dat er binnen afzienbare tijd een oplossing komt.
i hope that it will be resolved before too long.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik hoop dat iemand een oplossing hebben.
i hope someone will have a solution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dat er de komende weken alsnog een oplossing komt.
i hope a solution can be found in the coming weeks.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik hoop dat u daarvoor een oplossing kunt vinden.
i hope you will manage to sort all this out!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik hoop dat er binnen de who snel een oplossing wordt gevonden.
confío en que rápidamente se pueda alcanzar un acuerdo en el marco de la omc.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
is er een oplossing voor onze zonden?
is there a solution for our sins?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dat amsterdam ons ter zake een oplossing zal brengen.
perhaps, and i hope this will be the case, amsterdam will bring us a solution on this matter.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik hoop echter dat wij vrijdag een oplossing zullen vinden.
i hope, however, that we will find a solution on friday.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik dank commissaris boel voor haar brief en ik hoop dat er een oplossing gevonden is.
i thank commissioner boel for her letter, and i hope a solution has been found.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik ben optimistisch, en denk dat we er vroeger of later wel een oplossing voor vinden.
indeed, i am hopeful that we shall reach a solution to this in due course.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik hoop dat het finse voorzitterschap zal proberen een oplossing te vinden voor de bovenstaande kwesties.
i hope that the finnish presidency will make efforts to resolve the above issues.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
kunnen we hier een oplossing voor vinden?
can a solution be found?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik hoop dat we een oplossing kunnen vinden en dat de commissie ons daarbij zal steunen.
i hope that we can find a solution and that the commission will help us find a solution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik hoop dat u de efsa ertoe zult aanzetten om sneller te werken en een oplossing voor dit probleem te vinden.
i hope you will push the efsa to work more quickly and to get a resolution to this problem.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
voorzitter, daar moeten we een oplossing voor vinden.
we need to find a solution for this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
we moeten hier vanuit het centrum een oplossing voor vinden.
we must deal with this from the centre.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
waarde collega, ook hier zullen we een oplossing voor vinden.
we shall be attending to this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
iedereen is het eens over het probleem; nu gaat het erom dat wij daar een oplossing voor vinden.
everyone agrees on the problem, now it is a question of how we are going to find a solution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: