Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik meld me!
i apply!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik meld me nu af.
signing off for now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik meld me af, ik ga een douche nemen.
signing off, gonna take a shower.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik meld me bij de bedrijfshulpdienst en vraag om een dokter.
i report to the first aid department of the company and ask for a doctor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik meld alle onveilige situaties en incidenten.
i openly say when situations are unsafe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik meld me via email zodra het geld binnen is op mijn bankrekening.
i’ll report via email as soon as i received the money on my bank account.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is tijd. ik meld me bij de balie en ga onder begeleiding naar de kelder.
it is time. i report at the counter and i am escorted to the warming-up cellar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ja, ik meld mij aan als een mamut loon standard gebruiker.
yes, i want to register for mamut payroll.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
maar ik meld tegelijk dat er naar ons oordeel nog meer nodig is.
however, i would say at the same time that, in our view, more is needed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik meld het maar, omdat het wellicht niet doorgedrongen is in denemarken.
this also makes my life rather difficult, at the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik meld u de goede ontvangst van uw als volgt luidende brief:
i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows:
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
wil je op de hoogte worden gebracht van updates, meld me dat dan even.
commercial messages will be deleted. if you want to be notified of updates, just tell me so.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik meld de vergadering hierbij dat wij een dringende resolutie over dit onderwerp zullen indienen.
i want to give notice to this house that we shall be seeking to table an urgency on this very issue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik meld u de goede ontvangst van uw brief van heden, welke als volgt luidt:
i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
dus moeten we maar zien hoe de stemming uitvalt, maar ik meld al wel dat wij een verslag zullen aanvragen.
but i should like to inform the house that we shall be putting in for a report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik meldde u al dat zeer kortgeleden de associatieraad heeft plaatsgevonden.
i have already mentioned that the association council met very recently.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik meld dit omdat de secretaris-generaal van de verenigde naties, kofi annan, vandaag in cyprus is.
i mention this because today, the united nations secretary general, mr kofi annan is in cyprus.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik meldde me aan bij de indiase politie als een harde tante, een vrouw met onuitputtelijke energie, want ik liep voor mijn tennistitels enzovoort.
i joined the indian police service as a tough woman, a woman with indefatigable stamina, because i used to run for my tennis titles, etc.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
lees voor meer informatie over nfs alsjeblieft de daarop gerichte specifieke documentatie; meld me geen problemen over nfs, ik zal je hierbij niet kunnen helpen.
for more informations about nfs, please read the specific documentation; don't report me problems with the nfs, i won't be able to help.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ter afsluiting wil ik melden dat enkele amendementen niet ontvankelijk zijn in de zin van artikel 72 van het reglement.
may i finish by indicating to you, madam president, that a number of amendments are inadmissible under the terms of rule 72 of the rules of procedure.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: