Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
veel ruimte in korte tijd
a lot of space in a short time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voortreffelijk mengen in korte tijd
excellent mixing in a short time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zo veel mogelijk maaien in korte tijd
mowing as much grass as possible in a short time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in korte tijd is de installatie afgerond.
setup can be completed in the shortest time possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in korte tijd kan iedereen aan het werk gaan.
in a short time everybody can go to work quietly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hij zal het in korte tijd erg druk gaan krijgen.
with obama at the helm once more matters can be speeded up and he will become a very busy person in short time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• in korte tijd tot de kern van de zaak doordringen.
• rapidly identifying the core of the problem;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in korte tijd heeft zij heel wat in beweging gezet.
in a short time she has got things moving.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hoofdstuk i: in korte tijd moet nog veel worden gedaan
section i: much still to be done and time is running out
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
heel guernica stond in korte tijd volledig in brand."
the whole of guernica was in flames in a very short time."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de google hangouts zijn in korte tijd enorm populair geworden.
google hangouts have become tremendously popular in a short period of time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in korte tijd voerden ze heel veel werkzaamheden voor verschillende projecten uit.
in a short time they carried out many activities for different projects.
Последнее обновление: 2012-09-27
Частота использования: 1
Качество:
als reactie op de video werden in korte tijd twee activiteiten georganiseerd.
two events were quickly organised in response to the video.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
de quaestoren hebben de problemen in korte tijd zo goed als mogelijk verholpen.
the quaestors acted quickly to resolve this situation in the best way possible.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
in korte tijd is veel bereikt, maar het hervormingsproces is nog niet volledig afgerond.
much has been achieved in a short time, but the reform process is not yet fully accomplished.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
deze resolutie is al de vierde op rij in korte tijd over de tsjetsjeense tragedie.
this resolution is already the fourth in a row within a short space of time in connection with the chechen tragedy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
integendeel juist. ik vind het verbazingwekkend hoeveel het in korte tijd heeft bereikt.
on the contrary, i think it is remarkable that turkey has achieved so much in such a short time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
begin jaren negentig is deze geleide economie in korte tijd tot een markteconomie omgevormd.
a market economy was rapidly created in the early 1990s, radically transforming the country and making it increasingly attractive to foreign investors.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in korte tijd beleeft het dagboek druk na druk en hebben miljoenen amerikanen het boek gelezen.
the diary is reprinted repeatedly, and within no time millions of americans have read the book.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ze kunnen in korte tijd worden opgelegd en zijn effectiever gebleken dan zware strafrechtelijke sancties.
non-criminal sanctions can be swiftly imposed and have been seen to be more effective than more severe penal sanctions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: