Вы искали: inhoudelijk op dezelfde lijn zitten (Голландский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

inhoudelijk niet op dezelfde lijn zitten

Английский

content on the same line

Последнее обновление: 2015-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bier en wijn op dezelfde lijn

Английский

beer and wine on the same line

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij zitten op dezelfde lijn.

Английский

there are no changes here.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het comité moet op dezelfde lijn blijven.

Английский

the committee had to be consistent.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij zitten op heel veel punten op dezelfde lijn.

Английский

we agree on a great many points.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het parlement volgde dezelfde lijn.

Английский

the parliament took the same approach.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

attributen op dezelfde lijn als de element-tag plaatsen

Английский

put attributes on the same line as the element tag

Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ik denk dat wij op dezelfde lijn zitten en wij kunnen zijn aanbevelingen dan ook vrijwel moeiteloos overnemen.

Английский

i believe we take the same approach and we have no great difficulty in accepting his recommendations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het verheugt mij te kunnen constateren dat we wat alle belangrijke kwesties betreft grotendeels op dezelfde lijn zitten.

Английский

i am happy to note that on all key issues we very much follow the same line.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

meerdere geselecteerde objecten hebben dezelfde lijn

Английский

multiple selected objects have the same stroke

Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

mijns inziens moet het personeel te land op dezelfde lijn worden gesteld.

Английский

i believe we also have to consider land-based regular personnel equally.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

onze gedachten zitten meestal op dezelfde lijn en wij hebben soortgelijke ervaringen.

Английский

we mostly think along the same lines, and our experiences are similar.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de sociaal-democratische leden van de begrotingscommissie bevinden zich op dezelfde lijn.

Английский

the social democrats in the committee on budgets adhere to the same policy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de instellingen zitten op dezelfde lijn wat betreft het aanvankelijke mandaat van het centrum.

Английский

there is broad agreement between the institutions on the initial scope of the centre.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

al deze amendementen zijn ontvankelijk en ik heb nogmaals gesprekken gevoerd met het zweedse voorzitterschap om mij ervan te vergewissen dat wij op dezelfde lijn zitten.

Английский

all of these amendments are admissible and i have had discussions again with the swedish presidency to make certain that they are in line.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ik ben blij met de punten waarop de raad en het parlement op dezelfde lijn zitten, los van de reserves omtrent de bevoegdheden van het hof van justitie.

Английский

i am delighted at the level of agreement between the council and parliament, despite the reservations on the competences of the court of justice.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

delegaties die op dezelfde lijn zitten worden aangespoord om overleg te plegen zodat een gemeenschappelijk standpunt over een specifiek punt door één spreker kan worden vertolkt.

Английский

like-minded delegations shall be encouraged to hold consultations with a view to the presentation by a single spokesperson of a common position on a specific point.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

mijnheer de voorzitter, als groenen zitten we min of meer op dezelfde lijn als onze collega's.

Английский

.mr president, as greens we are pretty much on the same line as our colleagues.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

voorzitter, gisteren bij het debat over dit thema is gebleken dat een grote meerderheid van de fracties op dezelfde lijn zit.

Английский

mr president, yesterday during the debate on this subject, it became clear that a large majority of the groups are thinking along the same lines.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

als rapporteur ben ik ook verheugd te kunnen vaststellen dat de commissie constitutionele zaken in haar hoofdverslag voor het overgrote deel op dezelfde lijn zit.

Английский

as rapporteur, i am also delighted to note that the committee on constitutional affairs is on the same wavelength for the greater part of its principal report.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,797,077 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK