Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ook dat is een aspect van de inhoudelijke kwaliteit.
that too is a dictate of legislative quality.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
7.5 de informatieve en inhoudelijke kwaliteit van educatie is van zeer groot belang.
7.5 the quality of the information provided and content of the education is of the utmost importance.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de kwaliteit van de inhoud is voortreffelijk
it has excellent content quality
Последнее обновление: 2009-12-28
Частота использования: 1
Качество:
multimediadiensten en inhoud van hoge kwaliteit ontwikkelen.
develop high-quality multimedia services and content.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mijns inziens heeft dit medium te kampen met drie ernstige problemen, de lage inhoudelijke kwaliteit daargelaten.
too much advertising is broadcast, with no thought for its suitability or the ages and timings involved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de gedetailleerde inhoud van het verslag over de kwaliteit;
the detailed content of the quality report;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de kwaliteit en inhoud van de boodschap blijft hetzelfde.
the quality and the contents of the message remain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
criteria voor de kwaliteitsbeoordeling en inhoud van het verslag over de kwaliteit
quality evaluation criteria and content of the report on quality
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wij moeten garanties bieden voor een veilige inhoud van goede kwaliteit.
we must provide high standard, safe content.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de benaming staat aldus borg voor de kwaliteit en de inhoud van de fles.
so the name is a guarantee of the quality and contents of the bottle.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het gaat niet alleen om het consumeren van iets dat in inhoudelijk opzicht kwaliteit heeft.
you are not just undertaking an act of consumption that is good in terms of the content of what you consume.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
lpg om de kwaliteit (bv. de warmte-inhoud) te verbeteren.
lpg for upgrading the quality e.g. heat content
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
b) de gedetailleerde inhoud van zowel het tussentijds als het eindverslag over de kwaliteit;
(b) the detailed content of both intermediate and final quality reports;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
we gebruiken deze gegevens om de kwaliteit van onze zoektechnologie, aangepaste inhoud en advertenties te verbeteren.
we use this information to improve the quality of our search technology, customised content and advertising.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
met een nadrukkelijke verwijzing naar mijn collega mevrouw lulling, steun ik de eis in het uitstekende verslag van herman schmid om de financiering van de noodzakelijke onderwijsmaatregelen aanzienlijk uit te breiden en de inhoudelijke kwaliteit ervan te optimaliseren.
i expressly refer to my fellow mep mrs lulling by supporting the demand in mr schmid's very fine report for a marked increase in financial resources for education and for its content to be of the best possible quality.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de inhoud van iedere verpakkingseenheid mag slechts bloemhoofden van dezelfde variëteit , kwaliteit en sortering bevatten . b .
each package must contain heads of the same variety, quality and size.
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
daarom herinnert het eesc nogmaals aan het beginsel dat ter wille van faire mededinging betreffende projectvoorstellen projecten moeten worden geselecteerd op basis van hun inhoudelijke kwaliteit, managementervaring met o&o en samenhang met de doelstellingen van het programma.
reaffirms the principle that for a fair competition on project proposals the projects should be selected on the basis of excellence of their content, managerial expertise on r&d and coherence with the goals of the programme.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hoe kan de kwaliteit van de digitale archieven en van hun inhoud (bv. versiebeheer) worden gewaarborgd?
how can the quality of repositories and of repository content (e.g. version management) be guaranteed?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het economisch en sociaal comité is zeer te spreken over de inhoudelijke kwaliteit van het economisch jaarverslag 1998, dat wordt gepresenteerd in de vorm van een document dat duidelijk de economische prioriteiten van de commissie en dus van de europese unie op de voorgrond plaatst: groei en werkgelegenheid.
the economic and social committee congratulates the commission on the conceptual quality of the 1998 economic report, which clearly pinpoints the economic priorities of the commission - and thus of the european union - namely growth and employment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
maar vooral ook een inhoudelijke kwaliteit, wanneer het erom gaat het proces van de monetaire eenwording te steunen, waarbij, na gewezen te hebben op de dramatische zwakte van de vraag binnen de unie, krachtige maatregelen worden gevraagd ten gunste van de groei en de werkgelegenheid.
its quality of content above all, when it comes to supporting the process of monetary union while also asking for forceful measures in favour of growth and employment, after recalling the dramatic weakness of demand within the union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: