Вы искали: inhoudelijke vragen (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

inhoudelijke vragen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

we stelden toen allerlei inhoudelijke vragen over functionaliteiten.

Английский

we both asked in depth questions at the time about functionalities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vragen over inhoud?

Английский

questions about content?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vragen betreffende inhoud?

Английский

questions about content?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

twee inhoudelijke punten zijn in de aanvullende vragen aan de orde gekomen.

Английский

.i have been questioned on two substantive points in supplementary questions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

vragen aangaande de inhoud

Английский

questions concerning the content

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het aantal inhoudelijke schriftelijke vragen wordt beperkt tot vijf per bevoegde commissie.

Английский

the number of substantive written questions shall be limited to five per committee responsible.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we moeten af en toe enige afstand nemen en ons enkele inhoudelijke vragen stellen.

Английский

de vez en cuando, es preciso tomar distancia y plantearnos algunas cuestiones de fondo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

vragen over de inhoud van deze webserver...

Английский

questions about the contents of this www server...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

inhoudelijke vragen over spellen die we distribueren kan je stellen aan de ontwikkelaar van het spel in kwestie.

Английский

if you have any questions concerning the game we distribute please visit the developer web site for help and support.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op deze manier wordt de ordonnateur het vaste aanspreekpunt van de debiteur voor inhoudelijke vragen over de invordering.

Английский

he will therefore become the debtor's main contact for any basic question relating to recovery.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

houd er rekening mee dat we alleen inhoudelijke vragen kunnen beantwoorden over de games die we zelf ontwikkeld hebben.

Английский

please mind that we can answer questions concerning only the games we have developed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de inhoud van de overeenkomst roept ook veel vragen op.

Английский

the subject matter of the agreement also raises a lot of questions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

university videos en inhoud om op uw vragen te antwoorden.

Английский

university videos and contents to answer your questions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voor de inhoud van de vragen zijn uitsluitend de vraagstellers verantwoordelijk.

Английский

the content of questions shall be the sole responsibility of their authors.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

anderzijds valt het verslag te prijzen voor het opwerpen van een aantal belangrijke inhoudelijke vragen en voor het aankaarten van de kwestie van de te kiezen strategie.

Английский

on the other hand, the report, to its credit, raises a number of important questions of content which need an answer, and the matter of the strategy to adopt.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

eigenaars van inhoud vragen meer samenwerking bij de strijd tegen piraterij.

Английский

content owners call for increased co-operation in the fight against piracy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

drie vragen hadden betrekking op de inhoudelijke prioritering bij de toekomstige raadpleging.

Английский

three questions dealt with the issues which are considered priorities for any future consultation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij vragen wel om inhoudelijke versterking door duidelijke doelstellingen te stellen in de bestaande richtsnoeren.

Английский

what we do need is to add substance by setting clear goals in the existing guidelines.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

inhoud en vorm van het europese betalingsbevel, bewijskwesties (vragen 11-13)

Английский

content and form of the european order for payment, questions of proof (questions 11 – 13)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nieuwe kanaal met interessante inhoud, geeft antwoorden op jullie vragen en levert nuttige oplossingen.

Английский

new channel containing contents of interest, giving answers to your questions and providing useful solutions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,957,921 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK