Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de post is daar ook de bus.
it is about keeping communities together.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de post is daar ook de dokter.
the postal service is also the social service.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik hoop dat daar ook nog tijd voor is.
i hope there will still be enough time for this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de post is daar ook de sociale dienst.
the postal service is also the bus service.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en zo warm tegelijk
and also so warm
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
laurie gaat het daar ook nog even over hebben.
and laurie's going to talk about this one a little bit.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ten tweede zijn daar ook nog de nationale octrooibureaus.
secondly there are national patent offices.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het leven is daar ook na augustus onveilig geweest.
it has been a time of insecurity there since august.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil daar ook nog graag even bij stil blijven staan.
i should like to focus on that for a moment.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de prijs is daar ook naar 20 euro per nacht per camper.
the price is also there to 20 euro per night per camper.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eind jaren negentig kwamen daar ook nog ambtenaren en studenten bij.
at the end of the 1990s, this was further extended to cover civil servants and students.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het laatste jaar is daar ook nog eens de angst bij gekomen dat vluchtelingen terroristische infiltranten kunnen zijn.
this situation has been exacerbated over the past year by the fear that refugees could be terrorist infiltrators.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en de veiligheid van de luchtvaart in europa is daar ook niet door achteruitgegaan.
and we have not as a result reduced safety in european air transport.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
enige dagen geleden was het nog zo warm, dat ik er veel last van had.
only a few days ago, we had warm days. i was bothered by the heat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is daar ook erg koud -- minder dan drie graden boven het absolute nulpunt.
it's also very cold out there -- less than three degrees above absolute zero.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ook nog zo rijkelijk voorzien zijn? en in holland denken ze misschien het omgekeerde.
and perhaps in holland they think the opposite. soon, for dinner, we’ll eat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in dat verband wil ook nog eens wijzen op het verdrag van amsterdam. in de onderhandelingen is daar ook veel over mensenrechtenparagrafen gesproken.
in this connection i should also like to refer once again to the treaty of amsterdam, the human rights paragraphs of which were the subject of lengthy debate during negotiations.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
zijn de keuzen van de heer barroso op economisch, sociaal en milieugebied op zichzelf dus al uiterst controversieel, nu is daar ook nog die geruchtmakende affaire rond de heer buttiglione bijgekomen.
against the backdrop of this fundamental challenge to mr barroso’s economic, social and environmental choices, the buttiglione bomb has gone off.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
staat u mij een laatste opmerking toe: ik wil commissaris patten hartelijk danken voor de samenwerking van de afgelopen jaren; misschien is daar ook nog een andere gelegenheid voor.
finally, i want to extend warm thanks to commissioner patten for his cooperation over the past years; perhaps there will be another opportunity for me to do so.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: