Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ook ik vind het namelijk heel treurig dat wij in het parlement altijd de dinsdagnacht over de belangrijke wetgevende werkzaamheden discussiëren, waarover het parlement werkelijk beslissingsbevoegdheid heeft, en dat er dan pas twee dagen later verslag in de pers wordt uitgebracht, zodat alles als een kaarsstompje dooft.
coincido con el sr. white en que es ciertamente lamentable que discutamos siempre los martes por la noche los trabajos legislativos importantes en los que el parlamento tiene realmente potestades decisorias y que la información en la prensa se produzca solamente dos días más tarde, con lo que no se obtiene el efecto deseado.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
voorts zou ik mij bij de heer white willen aansluiten. ook ik vind het namelijk heel treurig dat wij in het parlement altijd de dinsdagnacht over de belangrijke wetgevende werkzaamheden discussiëren, waarover het parlement werkelijk beslissingsbevoegdheid heeft, en dat er dan pas twee dagen later verslag in de pers wordt uitgebracht, zodat alles als een kaarsstompje dooft.
however, i would endorse what mr white said: i too find it a sorry state of affairs that the house always discusses on a tuesday evening the important legislative business where parliament has real decision-making powers, and that the press reports do not appear until two days later, causing everything to fall flat.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: