Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
leenovereenkomst ter financiering van een koop van roerende zaken
loan contract to finance the purchase of movable property
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
rechtzetting van een schending van een langlopende leenovereenkomst; en
rectification of a breach of a long-term loan arrangement; and
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
op grond van de oorspronkelijke leenovereenkomst moet tv2 rente op de hoofdsom betalen en de hele hoofdsom terugbetalen.
under the initial loan agreements, it had to pay interest on the capital and to repay the principal.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
onder een renteherziening wordt verstaan een wijziging in de rentevoet van een lening die is voorzien in de actuele leenovereenkomst.
an interest rate reset is understood as a change in the interest rate of a loan which is foreseen in the current loan contract.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
wetgeving van toepassing op de leenovereenkomst: op de leenovereenkomst dient de wetgeving van een land van het eurogebied van toepassing te zijn.
governing law of the loan agreement: the loan agreement must be governed by the laws of a euro area member country.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 4
Качество:
voorts voerden zij aan dat in de leenovereenkomst tussen ΑΤΕ en de ulc’s een bepaling is opgenomen waaruit blijkt dat het hier niet om staatssteun gaat.
they further argued that the loan agreement between ate bank and the uacs included a condition that proves that no state aid was involved.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de overeenkomst, het contract of de vordering wordt door de tegenpartij op een duurzame drager aan de natuurlijke of rechtspersoon verstrekt als bewijs van het bestaan van de leenovereenkomst of andere uitvoerbare vordering.
the agreement, contract or claim shall be provided in a durable medium by the counterparty to the natural or legal person as evidence of the existence of the agreement to borrow or other enforceable claim.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tot slot voerden de griekse autoriteiten aan dat het onderpand dat de ulc’s overeenkomstig de leenovereenkomst aan de staat hebben gegeven, laat zien dat het hier niet om staatssteun gaat.
lastly, the greek authorities argued that the collateral provided by the uacs to the state, as provided for in the loan agreement, indicates that there is no aid.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
als zij de lening op 30 september 2009 niet hadden terugbetaald, kon het verschuldigde bedrag op grond van artikel 13 van de leenovereenkomst immers binnen drie maanden worden opgeëist van de staat, die op zijn beurt administratieve tenuitvoerleggingsmaatregelen tegen de kredietnemer zou nemen.
the greek authorities noted in this respect that, in fact, the borrowers had to make use of the provision in question since, as laid down in article 13 of the loan agreement, unless they repaid the loan by 30 september 2009, the amount due would become payable by the state within three months, and the latter would in turn take administrative enforcement action against the borrower.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: