Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
liberaliseringsmaatregelen in het luchtvervoer
air transport liberalization
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
betrekkingen met marokko - liberaliseringsmaatregelen
relations with morocco liberalisation measures
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
vietnam zal een aantal liberaliseringsmaatregelen invoeren in andere sectoren.
vietnam will introduce a number of liberalisation measures in other sectors.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hoeveel groei hoopt men met bepaalde liberaliseringsmaatregelen te bereiken?
what level of growth is expected from which liberalisations?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de liberaliseringsmaatregelen zijn bedoeld om de toegang tot de markt te waarborgen.
the objective of the liberalization measures is to ensure access to the market.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de maatschappelijke en sociale gevolgen zijn bij verdere liberaliseringsmaatregelen van zeer grote betekenis.
the societal and social impact of further liberalization is extremely important.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de liberaliseringsmaatregelen voor egks-produkten worden in een tweede aanvullend protocol geregeld.
the steps to be taken to liberalize ecsc products will be dealt with in a second additional protocol.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de toename van de concurrentie in de sector is grotendeels toe te schrijven aan de liberaliseringsmaatregelen van de eu.
much of the increase in competition has come from the eu liberalisation measures in the industry.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom vormen de tarifaire en non-tarifaire liberaliseringsmaatregelen van het ttip een goede zaak voor het mkb.
for these reasons, they will benefit from the tariff and non-tariff liberalisation measures provided for in the transatlantic agreement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het comité herhaalt dan ook2 dat de maatschappelijke en sociale gevolgen bij verdere liberaliseringsmaatregelen van zeer grote betekenis zijn.
the committee would therefore restate its position2 (expressed in ces 970/95) that the societal and social impact of further liberalization is extremely important.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom vormen de tarifaire en non-tarifaire liberaliseringsmaatregelen van het ttip een goede zaak voor kmo's.
for these reasons, they will benefit from the tariff and non-tariff liberalisation measures provided for in the transatlantic agreement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
daarna kan ieder land beslissen of het dit beginsel definitief wil gaan toepassen en of het de overeengekomen liberaliseringsmaatregelen in praktijk wil brengen.
each country can then decide whether it will grant definitive mfn status to its gats partners and whether it will comply with the liberalization commitments made.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dit voorstel bevat alle theoretisch mogelijke liberaliseringsmaatregelen, van de verhoging van de contingenten tot de verlaging van heffingen of verschillende formules voor prijsregulering.
the proposal covers all theoretically possible liberalisation measures, from increasing quotas to reducing customs duties, with various formulas for handling entry prices.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de gemeenschap en tunesië zullen na 14 januari 2000 de situatie bestuderen om liberaliseringsmaatregelen vast te stellen die beide partijen met ingang van 1 januari 2001 moeten toepassen.
the agreement lays down that from 14 january 2000 the community and tunisia will assess the situation with a view to determining the liberalization measures to be applied by both parties with effect from 1 january 2001.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dit beleid kan leiden tot een uiteenlopende prijsontwikkeling tussen landen binnen de monetaire unie op de korte termijn via wijzigingen in de indirecte belastingen, liberaliseringsmaatregelen en opgelegde prijswijzigingen.
these may lead to different price developments across countries within the monetary union in the short run via indirect tax changes, liberalisation measures and administrative price changes.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
veelal moeten de liberaliseringsmaatregelen worden aangevuld met toezichtsregelingen die ertoe strekken dat deze ondernemingen op de grote eu-markt onder dezelfde voorwaarden als andere bedrijven opereren.
in many cases, the liberalization measures need to be supplemented by measures to supervise the operations of these enterprises in the wider market place of the whole of the european union on a competitive basis.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de overeenkomst eu-marokko betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer van landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten, vis en visserijproducten is op 1 oktober 2012 in werking getreden.
the eu-morocco agreement concerning reciprocal liberalisation measures on agricultural products, processed agricultural products, fish and fishery products entered into force on 1 october 2012 .
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de positieve gevolgen in de diverse economische sectoren wanneer de overeengekomen liberaliseringsmaatregelen in praktijk zullen worden gebracht (vermoedelijk in de periode 1995-2000);
various potential influences on different sectors in the implementation phase of the agreed liberalization processes (probably 1995 - 2000);
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer black meent ten slotte dat het advies vele tegenstrijdigheden bevat; zo worden de door de commissie voorgestelde liberaliseringsmaatregelen goedgekeurd, maar wordt tegelijkertijd het tpa-systeem verworpen.
finally, mr black considered that the opinion had many inconsistencies, for example where it approved the commission's proposed liberalization measures while opposing tpa.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
richtlijn 90/388/eeg voorzag in liberaliseringsmaatregelen die vóór 31 december 1990 moesten worden doorgevoerd op het gebied van datatransmissie en spraaktelefonie- en datadiensten voor bedrijfsnetwerken en gesloten gebruikersgroepen.
directive 90/388/eec provided for liberalisation measures to be implemented by 31 december 1990 regarding data communication and voice telephony and data services for corporate networks and closed user groups.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: