Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
langer en veel magerder geworden.
and much slimmer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die zal er wel niet magerder op zijn geworden, denk ik."
i warrant you she is a fine size by this time."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wat dat betreft is de balans van deze top nog magerder dan die van de top van monterrey.
this, incidentally, had happened in monterrey too, but it was even worse in rome.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de afrikaanse bevolking die naast de vangst grijpt, wordt er weer een kilootje magerder van.
the african population, who miss out on the catch, are a kilo or two lighter due to it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hij ziet er iedere week meer uitgeput en magerder uit en je wil hem zeggen dat hij moet ophouden, maar hoe?
he looks thinner and more exhausted each week, and you want to tell him to stop, but how can you?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
bovendien zijn ouderen over het algemeen magerder dan jongeren en hun lever is minder in staat alcohol af te breken, waardoor ze meer kwetsbaar zijn voor schade.
besides this, older persons are generally leaner than young persons; older livers are less up to the job of breaking down alcohol, making them the more easily damaged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
feit is echter dat wij die hier hebben klaar gestoofd door in de tijd dat het goed ging de ene verordening na de andere aan te nemen zonder vooruit te kijken naar tijden die wel eens wat magerder zouden kunnen zijn.
but we have actually managed to compound them in this place by passing regulation after regulation after regulation in the good times, not looking forward to when times might be slightly leaner.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
als de raad meewerkt met zijn standpunten, krijgen wij ook deze keer, zoals verwacht, een veel magerder resultaat, dat in de buurt komt van de cijfers van het protocol van göteborg.
when, now, the council contributes its own points of view, it will come as no surprise if, this time too, a much more meagre result is arrived at, a result very close to the figures in the gothenburg protocol.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de directeur die 40 jaar lang dit enorm project geleid had, stelde in 1988: ’de mensen die meer verzadigd vet en cholesterol aten, waren actiever, magerder en hadden een lager cholesterolgehalte in hun bloed.’ (47) deze studie toonde uiteindelijk aan dat overgewicht en een hoog cholesterolgehalte in het bloed niet afkomstig waren van verzadigd vet of cholesterol in voedsel.
in 1988 the person in charge of this study for more than 40 years stated the following: ‘people who consumed more saturated fats and cholesterol, were more active, slimmer, and had lower blood cholesterol levels. (47) the study eventually demonstrated that excess weight and a high cholesterol level in blood did not originate in the intake of saturated fats or cholesterol from food.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: