Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in de vorm van een multi-culturele matfest.
in the form of a multi-cultural matfest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eddy is een multi-culturele kennis en ervaring voor kinderen.
eddy is a multi-cultural knowledge and experience for children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in deze steeds complexer, multi-culturele en technologische wereld.
in this increasingly complex, multi-cultural and technological world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
met confrontatie en multi-culturele samenleving wordt niet gepleit voor eenvormigheid.
with confrontation and multicultural society we do not plead for uniformity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ook werknemers in kleuterscholen die geen multi-culturele kinderen zullen veel baat hebben bij deelname.
the day-care staff who do not have multi-cultural children will benefit greatly from participating.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
een doel van de eerste bijeenkomst was om bibliotheken die willen ontwikkelen als een multi-culturele arena te vinden.
one goal of the first meeting was to find libraries that want to develop as a multi-cultural arena.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- we moeten zorgen voor de multi-cultureel.
- we must take care of the multiculturalism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
innovatief leren is van cruciaal belang voor zowel de ontwikkeling van het individu als voor het ontwikkelen van multi-culturele gemeenschappen.
innovative learning is of viral importance for both the development of the individual and of multi-cultural communities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in sommige gevallen, weet ik dat velen van jullie betrokken zijn in multi-culturele dialogen, betrokken in ideeën van creativiteit en innovatie.
in some cases, i know that many of you are involved in cross-cultural dialogues, you're involved in ideas of creativity and innovation.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
het is een verzameling van diverse artikelen door enkele van de meest gerenommeerde en vooraanstaande wetenschappers op de multi-culturele school, zowel nationaal als internationaal.
it is a collection of several articles by some of the most renowned and prominent scholars on the multi-cultural school, both national and international.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
derde punt, er is ook hulp nodig op sociaal-cultureel terrein, omdat het mogelijk moet zijn voor multi-culturele organisaties om zichzelf te reactiveren.
thirdly, help is also needed in the social and cultural field, because multicultural organizations need to be able to regenerate themselves.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
een multi-culturele samenleving geeft geen garantie op een opener migratiebeleid, maar het ontbreken van een multi-culturele samenleving maakt een ander beleid haast onmogelijk.
a multicultural society does not guarantee a more open migration policy, but the lack of a multicultural society renders alternatives almost impossible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het beeld dat er weinig sprake is van confrontatie met een daaruit voortkomende multi-culturele samenleving, wordt bevestigd door het sociaal cultureel planbureau (scp).
the image that there is little proof of confrontation which results in a multicultural society, is confirmed by the sociaal cultureel plan bureau (social cultural plan bureau, scp).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het project komt voort uit het werk van het witboek over de multi-culturele noorwegen, die zal zich richten op ¥ kinderen en jongeren, zegt statsrà ¥ d erna solberg.
the project springs from the work of the white paper on the multi-cultural norway which will focus on ¥ children and young people, says statsrà ¥ d erna solberg.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- als een van de weinige aanbod en de immigranten hebben de multi-culturele web portal utrop.no bouwde een sterk netwerk en ervaring als basis voor het jaar om te starten en uit te voeren de krant.
- as one of the only offer and the immigrants have the multi-cultural web portal utrop.no built up a strong network and experience as the basis for the year to start and run the newspaper.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
op basis van de bevindingen van de onderzoekers van de studie tot de conclusie dat allochtone huisartsen brede culturele competentie te uiten en zich zorgen maken over culturele bewustzijn in hun overleg en dat de multi-culturele achtergrond van deze huisartsen kan worden beschouwd als een unieke bron voor de klinische praktijk.
based on the findings of the study's researchers concluded that immigrant gps express broad cultural competence and are concerned about cultural awareness in their consultations and that the multi-cultural background of these general practitioners could be considered as a unique resource for clinical practice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- op dezelfde manier de school werd gebruikt in de nation-building project in de late 1800's, de school moet nu worden gebruikt om de multi-culturele noorwegen te bouwen, zei dat de werkgroep leider van inge cardigans.
- the same way the school was used in the nation-building project in the late 1800's, the school must now be used to build the multi-cultural norway, said the working group's leader inge cardigans.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als u niet op zoek bent naar een fiets om te huren misschien heeft u liever om een van onze dagelijkse rondleidingen door de stad te nemen welke u de meest populaire bezienswaardigheden van barcelona toont: prachtige werken van gaudí, de oude straten van de gotische wijk, de multi-culturele wijk van el raval, de stranden en nog veel meer.
if you are not looking to rent a bike perhaps you would prefer to take one of our daily guided city tours which shows you barcelona’s most popular sights: stunning works by gaudí, the ancient streets of the gothic quarter, the multi-cultural district of el raval, the beaches and much more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
== achtergrond ==de activiteiten van de universiteit draaien vooral om onderzoek naar het poollicht, ruimtewetenschap, fishery science, biotechnologie, taalkunde, multi-culturele samenleving, saami cultuur, telegeneeskunde, sociale geneeskunde en een groot aantal onderzoeken naar het poolgebied.
the main focus of the university's activities is on the auroral light research, space science, fishery science, biotechnology, linguistics, multicultural societies, saami culture, telemedicine, epidemiology and a wide spectrum of arctic research projects.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество: