Вы искали: notificeren (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

notificeren

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

de gebruiker notificeren als distributie-upgrades beschikbaar zijn

Английский

notify the user when distribution upgrades are available

Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

de spaanse autoriteiten moeten de commissie het plan notificeren.

Английский

the spanish authorities must notify the plan to the commission.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dus de lidstaten moeten niet alleen nationale maatregelen, maar alle maatregelen notificeren en bekendmaken.

Английский

in other words, member states must not only announce measures taken at national level; they must make known and report all measures taken.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de betreffende lidstaat heeft echter ook de taak en de verplichting om regionale maatregelen te notificeren.

Английский

but it is also the job and the responsibility of the individual member states to announce regional measures.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

je kunt dat gebruiken om een groep te notificeren of de auteur van de patch die je zojuist gepulled hebt.

Английский

you can use it to notify a group or the author of the patch you pulled in that you’ve done so.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dubbel notificeren heeft weinig zin. dat betekent alleen maar meer bureaucratie en in geen geval meer veiligheid voor de mens en het milieu.

Английский

dual notifications make little sense, as they result in more bureaucracy and far from greater safety for people and the environment.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een bevoegde autoriteit van de verzoekende lidstaat kan documenten rechtstreeks per aangetekende brief of langs elektronische weg notificeren aan een persoon op het grondgebied van een andere lidstaat.

Английский

a competent authority established in the applicant member state may notify any document directly by registered mail or electronically to a person within the territory of another member state.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het hoofddoel van deze verordeningen is de administratieve lasten voor de nationale autoriteiten te verlichten door hen vrij te stellen van de plicht de maatregelen te notificeren die duidelijk compatibel zijn met de interne markt.

Английский

the main aim behind all these regulations is to reduce the administrative burdens upon national authorities, exempting them from the obligation to notify measures which are clearly compatible with the internal market.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de verzoekende autoriteit doet alleen een verzoek tot notificatie op grond van dit artikel wanneer zij niet kan notificeren volgens de regels voor de notificatie van het betrokken document in de verzoekende lidstaat of wanneer een dergelijke notificatie buitensporige problemen zou veroorzaken.

Английский

the applicant authority shall make a request for notification pursuant to this article only when it is unable to notify in accordance with the rules governing the notification of the document concerned in the applicant member state, or when such notification would give rise to disproportionate difficulties.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tot die tijd blijft de inbreukprocedure tegen de lidstaten die nog neeap's dienen te notificeren, lopen, en zal de commissie de verdere omzetting van de richtlijn van dichtbij volgen.

Английский

meanwhile the infringement procedure against the member states that have yet to notify neeaps continues, and the commission will closely follow the further transposition of the directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit zou tot extra bureaucratische rompslomp leiden zonder dat de veiligheid beter wordt, aangezien artikel 6 de exploitanten al verplicht elke significante stijging in de hoeveelheid gevaarlijke stoffen, of elke verandering in de processen waarbij deze worden gebruikt te notificeren.

Английский

this would introduce further bureaucratic burdens without improving safety, since article 6 already imposes an obligation on operators to notify any significant increase in the quantity of the dangerous substance, or any change in the processes employing it.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik wilde verder nog zeggen - en ik richt mij daarbij tot mevrouw van lancker - dat wij nadenken over de uitdrukkelijke mogelijkheid voor de lidstaten om maatregelen voor werknemers te notificeren die niet onder de definitie van benadeelde werknemers vallen.

Английский

i would also like to say - and here i am addressing mrs van lancker, in particular - that we are considering providing the explicit possibility for member states to notify measures benefiting workers who are not covered by the definition of disadvantaged workers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

in dit geval hebben de beide notificerende partijen ons geen enkel aspect vermeld met betrekking tot tewerkstelling. ze hebben ons wel aangeduid waar ze hun activiteiten wensen te concentreren.

Английский

in this particular case, neither of the notifying parties raised any employment-related aspects, though they did tell us where they intended to concentrate their activities.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,409,847 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK