Вы искали: of we de zaak in behandeling kunnen ... (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

of we de zaak in behandeling kunnen nemen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

laten we de zaak ernstig nemen!

Английский

let us be realistic!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dank u voor uw bereidheid om deze zaak in behandeling te nemen.

Английский

thank you for saying that you will look into this issue.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

mijnheer pirker, ik denk dat we dit verslag het best zo snel mogelijk in behandeling kunnen nemen.

Английский

mr pirker, i feel the best course of action, in fact, is to move on quickly to the report.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de procureur van turijn heeft de zaak in behandeling.

Английский

the case is being handled by the public prosecutor in turin.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar sinds ik ter plekke de zaak in ogenschouw heb kunnen nemen ben ik helemaal overtuigd.

Английский

i went and had a look at them and i was most pleasantly surprised.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dergelijke verschillen in behandeling kunnen onder meer omvatten:

Английский

such differences of treatment may include, among others:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

consumenten te informeren over de beschikbaarheid en aard van nationale adr-mechanismen die hun klachten in behandeling kunnen nemen;

Английский

inform consumers about the availability and nature of national adr schemes that can deal with their complaints;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik zal de zaak in overweging nemen, maar het zal tijd kosten.

Английский

i will look into the matter, but it takes a long time.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

derhalve hebben wij dit voorstel niet in behandeling kunnen nemen volgens de urgentieprocedure, zoals ons is verzocht.

Английский

it was therefore not possible for us to deal with it with the urgency that was asked of us.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de zaak was nog in behandeling bij de europese commissie toen fokker failliet ging.

Английский

the case was still under examination before the european commission when fokker went bankrupt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom moet er een algemener debat komen voordat we de zaak in de concrete wetgeving kunnen opnemen.

Английский

hence that more general discussion must be taken into account before the matter is covered in specific legislation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wanneer gaan we de europese burgers nu eens behandelen als volwassenen die hun eigen beslissingen kunnen nemen?

Английский

when will we start to treat european citizens like grown-ups, able to make their own decisions?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

laten we de zaken in een vroeg stadium aanpakken, en geen halve maatregelen nemen.

Английский

let us do the business early and let us do the business well!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik doe een dringend beroep op al onze collega's om een raming te maken van de benodigde kredieten, zodat we inderdaad tot actie kunnen overgaan en de dossiers in behandeling kunnen nemen.

Английский

i strenuously urge all my fellow members to set aside the appropriations needed for us to be able to take action and to be able to consider the projects.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lidstaten kunnen bepalen dat de zaak van de verzoeker slechts éénmalig opnieuw in behandeling kan worden genomen.

Английский

member states may provide that the applicant’s case may be reopened only once.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

over deze kwestie was er anderhalf jaar geleden al een mededeling van de commissie, zodat het dan ook de hoogste tijd was om de zaak in het parlement in behandeling te nemen.

Английский

the commission issued a communiqué on the subject some eighteen months ago, and so it was high time parliament dealt with it.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

gegevens over de stand van de procedure, met name of de zaak in behandeling is, wordt behandeld in beroep dan wel of het onderzoek nog loopt;

Английский

details of the progress of the proceedings stating in particular whether the cases are pending, under appeal or under investigation;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

overeenkomstig artikel 5, lid 3, van het reglement, wordt dit verzoek bij dezen verwezen naar de commissie juridische zaken en interne markt, die de zaak in behandeling zal nemen.

Английский

in accordance with rule 6(3) of the rules of procedure, that request is hereby referred to the committee on legal affairs and the internal market which will pursue the matter.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op dit moment zijn er 3.200 van zulke zaken in behandeling.

Английский

we are currently handling more than 3, 200 such cases.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is de laatste motie van orde die wij nu nog in behandeling kunnen nemen, want als hierover langer gedebatteerd moet worden, zal daarvoor een ander moment en een andere gelegenheid moeten worden gekozen. vandaag kunnen wij hiervoor niet meer tijd uittrekken.

Английский

this is the last point of order i shall allow, because if this requires further debate there will be another opportunity, but today we cannot stretch our time any further.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,656,974 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK