Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
door te laten.
through..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wees niet bang om u te laten portretteren.
no obligation to buy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
om u te laten ruilen uw account van overal,
in order to let you trade your account from anywhere,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
door u te betalen
by paying you
Последнее обновление: 2019-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het is een directe manier om u te laten profiteren.
it is a direct way of providing benefits to you.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
om u te laten adviseren over de eigen culinaire specialiteiten
to obtain advice about their own culinary delicacies;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik raad u aan om u te laten adviseren over de mogelijkheden.
i recommend that you seek advice on the available options.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat alles om orffs stem maximaal aan u te laten horen.
so that you can experience orff's voice as authentically as possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
door u te betalen turkcesi
by you pay turkcesi
Последнее обновление: 2021-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het is dus niet nodig u te laten volgen.
so there is no need to be followed during the run.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een raket om door u vanaf het bord te lancerenname
a rocket for you to launch off the board
Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
overleg met uw arts alvorens u te laten inenten.
speak to your doctor before receiving any vaccinations.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
totaal door u te betalen bedrag
the total amount you will have to pay
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de litouwse autoriteiten moeten er alles aan doen om het memorandum over goede handelspraktijken door zoveel mogelijk instanties te laten ondertekenen.
lithuanian authorities should take all efforts to achieve the highest possible subscription rate to the memorandum on good business practice.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
# bent u bereid immigranten naast u te laten wonen?
# are you willing to permit immigrants to live next door to you?
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nu ging het er om, door een kordaat optreden te laten zien dat de coalitie hersteld was.
now some firm act was needed to signalize the resurrection of the coalition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- uw klanten voor aanvaarding van interventies en leveringen laten ondertekenen,
- have your customers to sign for the acceptance of interventions and goods,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik wil bepaalde problemen van deze verordening aanschouwelijk maken door u een klein voorwerp te laten zien.
i would like to illustrate certain problems with this regulation by showing you a small object.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
als u langer blijft, bent u meestal wel verplicht u te laten inschrijven.
if you stay for longer, you may be required to register with the relevant authorities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
freetel.nl zal vervolgens maandelijks de door u te betalen bedragen automatisch af laten schrijven van die rekening.
freetel.nl will then monthly charge the amount to be paid by you and write it off that account automatically.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: