Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
", le temps, 9.
", le temps, 9 july 2007.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le temps de la recherche**iv.
biographie de mes fântômes**iii.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
hoofdredacteur van de krant le temps;
chief editor of le temps daily newspaper.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
directeur van het krantenconcern le temps notre voie.
director of press group “le temps notre voie”.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
==bibliografie==* la technique et le temps 1.
isbn 2-7186-0563-4*(1996) "la technique et le temps.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
* "le temps présent", belin, paris, 2007.
essais d'anthropologie politique", gallimard, paris, «folio essais», 2000.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
* "le temps des réformes", paris, fayard, 1975.
* "le temps des réformes", paris, fayard, 1975.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maar ook de definitie van le temps is onjuist, want in zeker opzicht overdreven.
but even the definition given by le temps is incorrect, for it is in a certain sense exaggerated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* "haroun al-rachid et le temps des "mille et une nuits".
* "mehmed ii, le conquérant de byzance (1432-1481)", perrin, paris 1990, isbn 2-262-00719-5.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
* "le temps qui reste": gaat over het levenseinde van een homoseksuele man die aan het sterven is van kanker.
* "le temps qui reste": this deals with the end of life of a young gay man dying of cancer.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pd - ae 061 fp 04 directeur van de groep „cyclone” die de krant „le temps” uitgeeft.
pd - ae 061 fp 04
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
het franse officieuze dagblad le temps geeft aan schober de ernstige waarschuwing dat de ontwapening naar binnen, noodzakelijk is in het belang van de vrede naar buiten, als ook in het belang van het privaatbezit.
the semi-official french newspaper le temps explains severely to schober that domestic disarmament is necessary both in the interests of international peace and of private property.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is de werkelijke oorzaak van het feit dat europa niet opgewassen blijkt tegen de huidige crisis, die het aan de rand van de afgrond heeft gebracht, zoals jacques delors opmerkte in een interview met le soir en le temps op 18 augustus 2011.
all of this goes to explain europe's inability to cope with the present crisis, which has taken it to the brink of the abyss as jacques delors was to say in an interview with the le soir and le temps newspapers on 18 august 2011.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nr. paspoort: pd - ae 061 fp 04 directeur van de groep „cyclone” die de krant „le temps” uitgeeft.
passport number: pd - ae 061 fp 04
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ik begrijp dat, nogmaals wanneer men het juiste evenwicht vindt dan betekent dat dat niet iedereen tevreden kan zijn, zoals de franse taal het uitdrukt: on ne peut pas contenter tout le monde et sa belle-mère.
as i said, i understand that not everybody can be happy when the right balance is struck. the french language captures this sentiment rather beautifully with the expression: on ne peut pas contenter tout le monde et sa belle-mère [you can' t please all of the people all of the time].
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat schrijft het zwitserse dagblad le temps. volgens dit rapport, door de krant als "rechtdoorzee" betiteld, hebben de grote kredietbeoordelaars de strenge regels die de europese unie op 20 juni heeft uitgevaardigd, aan hun laars gelapt.
according to the report, which the paper describes as "scathing," the strict rules issued on june 20 by the european union have not been applied by the major players in the ratings sector.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
11 (1957/58)* répons pour le temps de pâques: victimae paschali laudes (1962/63)*répons pour les temps liturgiques (1962–66)** "répons pour le temps du très-saint-rosaire: ave maria"** "répons pour le temps d'advent: consolamini"** "répons pour le temps du saint-sacrement: lauda sion" (eerste versie, 1963)** "répons pour le temps du saint-sacrement: lauda sion" (tweede versie, 1966)*prélude et fugue en ut, op.
sampzon: delatour france, 2006)** "répons pour le temps du très-saint-rosaire: ave maria"** "répons pour le temps d'advent: consolamini"** "répons pour le temps du saint-sacrement: lauda sion" (first version, composed 1963)** "répons pour le temps du saint-sacrement: lauda sion" (second version, composed 1966)*prélude et fugue en ut, op.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование