Вы искали: onderhandelingspunt (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

onderhandelingspunt

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

dit zou een onderhandelingspunt moeten worden.

Английский

this should be covered by the negotiations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik zou willen benadrukken dat een eerlijke lastenverdeling een van de belangrijke punten is in dit hele onderhandelingspunt.

Английский

quisiera subrayar que un justo reparto de las cargas es uno de los puntos de negociación más importantes.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het organiseren van de werktijden is een steeds zwaarder wegend onderhandelingspunt voor werkgevers en werknemers op alle niveaus.

Английский

the management of working time is an increasingly important issue for negotiation between employers and employees, at all levels.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bevoegdheden van het europees parlement zijn voor ons natuurlijk een bijzonder belangrijk onderhandelingspunt geweest en de handhaving van de institutionele bevoegdheden van het europees parlement was ook de grootste hinderpaal tijdens deze onderhandelingen.

Английский

the powers of the european parliament were of course a particularly important aspect of the negotiations for us, and preserving parliament's institutional powers was in fact the greatest obstacle.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik zou willen benadrukken dat een eerlijke lastenverdeling een van de belangrijke punten is in dit hele onderhandelingspunt. ik geloof dat als we spreken over een draagvlak van europa, dit zeker niet veronachtzaamd zal moeten worden.

Английский

i should like to stress that fair burden-sharing is one of the important points in this whole negotiating process, and i believe that this must not be ignored when we talk about support for europe.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de directe betrokkenheid van de europese commissie in verband met galileo heeft mede bijgedragen tot het bevredigende resultaat wat betreft dit specifieke onderhandelingspunt en kan dienen als voorbeeld voor het karakter van de extra politieke ondersteuning ter aanvulling van de technische deskundigheid en de onderhandelingscapaciteiten van de cept.

Английский

the direct involvement of the european commission on behalf of galileo helped to produce a satisfactory result for this specific negotiation item and could be used as an example of the type of additional political support which could complement cept’s technical and negotiation skills.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hoe onrechtvaardig deze situatie ook lijkt, zij biedt de europese unie de mogelijkheid een einde te maken aan haar dogmatisme op dit gebied en de buitenlandse handel opnieuw te beschouwen als een onderhandelingspunt tussen soevereine staten, en niet als een nieuwe fase in de triomfantelijke ontwikkeling van de machtige gemeenschap.

Английский

unfair though it may seem, this failure gives the european union the chance to abandon its dogmatic approach to the issue. it will enable the union to start afresh and perceive external trade as a subject for negotiation between sovereign states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een van de essentiële onderhandelingspunten die nog open staan betreft de landbouw.

Английский

one of the key negotiating chapters remaining open relates to agriculture.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,833,056 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK