Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
onderworpen aan
От: Машинный перевод Предложите лучший перевод Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
onderworpen aan rechten
dutiable
Последнее обновление: 2014-11-14 Частота использования: 5 Качество: Источник: IATE
worden onderworpen aan:
subjected to:
Последнее обновление: 2014-11-21 Частота использования: 2 Качество: Источник: IATE
onderworpen aan de visumplicht
subject to a visa requirement
Последнее обновление: 2019-05-31 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
onderworpen aan het publiekrecht.
governed by public law.
Последнее обновление: 2014-11-21 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
een eri is onderworpen aan:
an eri shall be governed:
Последнее обновление: 2017-04-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
onderworpen aan een bewakingsprogramma
under surveillance programme
Последнее обновление: 2014-11-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
onderworpen aan bepaalde voorwaarden.
terms of service apply.
Последнее обновление: 2011-02-26 Частота использования: 7 Качество: Источник: IATE
hetzij worden onderworpen aan:
or subjected to:
a) is onderworpen aan zekerheidstelling.
(a) be conditional on the provision of security.
Последнее обновление: 2014-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
natuurverschijnselen zijn onderworpen aan natuurwetten.
natural phenomena obey laws of nature.
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
geneesmiddel onderworpen aan beperkende voorschrijfregels
restricted medicine
Последнее обновление: 2019-05-31 Частота использования: 4 Качество: Источник: IATE
diergeneesmiddel onderworpen aan medisch voorschrift.
veterinary medicinal product subject to prescription.
Последнее обновление: 2017-04-26 Частота использования: 3 Качество: Источник: IATE
worden onderworpen aan specifieke controles;
are the subject of specific scrutiny;
Последнее обновление: 2019-05-31 Частота использования: 5 Качество: Источник: IATE
deze personen zijn onderworpen aan de geheimhoudingsplicht.
such persons shall be subject to the obligation of official secrecy.
interoperabiliteitsonderdelen onderworpen aan andere eu-richtlijnen
interoperability constituents subject to other community directives
interoperabiliteitsonderdelen onderworpen aan andere communautaire richtlijnen
dit geneesmiddel is onderworpen aan aanvullende monitoring.
this medicine is subject to additional monitoring.
Последнее обновление: 2017-04-26 Частота использования: 6 Качество: Источник: IATE
voorbeelden van plannen onderworpen aan milieueffectrapportage zijn:
examples of plans subject to environmental impact assessment:
artikel 29 overschrijvingen onderworpen aan bijzondere bepalingen
article 29 transfers subject to special provisions
buitenlandse vissers zijn onderworpen aan dezelfde vergunningvoorschriften.
foreign fishing vessels are subject to the same licensing rules.