Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bij toevallig oogcontact onmiddellijk uitwassen.
rinse immediately if product comes into contact with them.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
bij contact met de ogen onmiddellijk uitspoelen
rinse eyes immediately if product comes into contact with them.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:
bij overeenstemming wordt het invoercertificaat onmiddellijk afgegeven.
the import licences shall be issued immediately thereafter.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
onmiddellijk opvraagbaar opneembaar met opzegging (**) opzegtermijn maanden tot drie
overnight redeemable at notice (**) up to 3 months notice over 3 months notice
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de commissie geeft deze informatie onmiddellijk aan de andere lidstaten door.
the commission shall immediately inform the other member states thereof.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de lidstaat stelt de commissie onmiddellijk van de erkende humanitaire organisaties in kennis.
the member state shall inform the commission immediately of such approved humanitarian agencies.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
bij contact met de ogen onmiddellijk overvloedig met water spoelen en deskundig medisch advies inwinnen
in the event of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
brandbestrijdingsinstallaties en -middelen moeten goed worden onderhouden en voor onmiddellijk gebruik gereed zijn.
fire-fighting systems and appliances shall be kept in good working order and readily available for immediate use.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
‑ bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen
in the event of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de belanghebbende moet het certificaat onmiddellijk aan de instantie van afgifte terugzenden wanneer de geldigheidsduur ervan is verstreken.
the interested party shall return the licence or certificate to the issuing body as soon as it is no longer valid.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
draagbare brandblustoestellen die zijn gebruikt, moeten onmiddellijk opnieuw worden gevuld of worden vervangen door een gelijkwaardige eenheid.
portable extinguishers which have been discharged shall be immediately recharged or replaced with an equivalent unit.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
bedieningsorganen voor de manuele bediening van het brandblussysteem die van een duidelijk opschrift zijn voorzien om onmiddellijk door de bemanning te kunnen worden gebruikt.
controls for manual operation of the extinguishing system, which are clearly labelled for ready use of the crew.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
indien een dergelijke toestemming wordt ingetrokken uit beleidsoverwegingen die verband houden met de bemiddelende instelling, kan de intrekking onmiddellijk effect sorteren.
if such permission is withdrawn for prudential reasons related to the intermediary, the withdrawal may have immediate effect.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
wanneer het schip in bedrijf is, moeten de brandbeveiligingsinstallaties en brandbestrijdingsinstallaties en -middelen te allen tijde voor onmiddellijk gebruik gereed zijn.
at all times while the ship is in service, the fire protection systems and fire-fighting systems and appliances shall be maintained ready for use.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
ontluchtingspijpen voor brandstofolieservicetanks, bezinktanks en smeerolietanks moeten zo zijn geplaatst en ingericht dat een beschadigde ontluchtingspijp niet onmiddellijk leidt tot het risico dat spattend zeewater of regenwater binnendringt.
location and arrangement of vent pipes for fuel oil service, settling and lubricating oil tanks shall be such that in the event of a broken vent pipe this shall not directly lead to the risk of ingress of seawater splashes or rainwater.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
de commissie stelt de lidstaten onmiddellijk op de hoogte van maatregelen die zij eventueel neemt overeenkomstig de artikelen 6, 7, 9, 12, 13 en 14.
the commission shall immediately notify the member states of any measures it adopts pursuant to articles 6, 7, 9, 12, 13 and 14.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
waar het plaatselijk waterdichte schot niet onmiddellijk boven het schot daaronder is opgetrokken, moet het schottendek, gelegen tussen deze beide schotten, doeltreffend waterdicht zijn uitgevoerd.
where the partial watertight bulkhead does not line up with the bulkhead below, the bulkhead deck between shall be made effectively watertight.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
brandstofolieleidingen mogen niet worden aangebracht onmiddellijk boven of in de nabijheid van eenheden met een hoge temperatuur zoals ketels, stoomleidingen, uitlaatleidingen, geluiddempers of andere uitrusting die geïsoleerd moet zijn.
oil fuel lines shall not be located immediately above or near units of high temperature including boilers, steam pipelines, exhaust manifolds, silencers or other equipment required to be insulated.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
onmiddellijk voor of na het vertrek moeten nieuwe passagiers worden voorgelicht over de veiligheidsvoorschriften; deze voorlichting dient ten minste de in voorschrift iii/3.3 voorgeschreven instructies te omvatten.
this briefing shall at least include the instructions required by regulation iii/3.3.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
onmiddellijk opvraagbaar (***) met vaste looptijd met een looptijd tot één jaar met een looptijd langer dan één en tot twee jaar met een looptijd langer dan twee jaar opneembaar met opzegging (**) (***) opzegtermijn tot drie maanden opzegtermijn langer dan drie maanden
overnight (***) with agreed maturity up to 1 year maturity over 1 and up to 2 years maturity over 2 years maturity redeemable at notice (**) (***) up to 3 months notice over 3 months maturity
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: