Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
met geld over de brug te komen.
we feel that this is an important gesture.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
"over de brug?"
"on the bridge?" asked a passenger.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nu moeten zij over de brug komen.”
they must now deliver .”
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het is tijd om over de brug te komen.
now is the time for delivery.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
laten ze nu maar eens over de brug komen.
let us see them ratify it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
"ja, over de brug."
"on the bridge."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
over de brug direct rechts.
on the bridge immediately to the right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is niet waarschijnlijk dat politici met extra geld over de brug komen.
the decision took place recently, by the tramwayboard and it is not likely that the politicians will save the case with extra funding.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hij acht het noodzakelijk dat de ontwikkelde landen met meer geld over de brug komen.
he thought that the resources provided by developed countries should be increased.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we moeten met resultaten over de brug komen, maar we moeten voorzichtig te werk gaan.
we are committed to delivering, but we should be cautious.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vanzelfsprekend moet de europese unie in dit geval ook zelf financieel ruim over de brug komen.
it goes without saying that the european union itself must also provide generous funding in this case.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
de brug over de tzoumagiá.
the bridge over the tzoumagiá.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de raad en de commissie moeten in de komende weken in onderhandelingen vergaand over de brug komen.
the council and the commission must deliver the goods with interest in the negotiations due to take place in the coming weeks.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
als de rijke landen met voldoende geld over de brug komen, staat niets hen meer in de weg.
if the rich countries come up with sufficient money then nothing will stand in their way.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
waarom wil de commissie niet meer met geld over de brug komen, zoals de heer barnier had beloofd?
why is the commission refusing further funding, as mr barnier promised?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
1.7 ten tweede is het hiervoor nodig dat de eu en de lidstaten met aanzienlijke steunmiddelen over de brug komen.
1.7 the member states and the eu would also need to provide substantial support for this.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
als we de eu echt bij de burgers willen brengen, moeten we doen wat we zeggen en met geld over de brug komen.
if we are to really connect the eu to its citizens, we must put our money where our mouth is.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij weten verder ook hoe moeilijk de verenigde staten over de brug komen als het om hun bijdrage aan de verenigde naties gaat.
it is also a well-known fact that it is a very bad payer with respect to the united nations organization.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
moeten de mensen van congo dan echt allemaal eerst van honger omkomen eer wij met een structureel programma over de brug komen?
must the people of congo really all die of hunger before we come up with a structural programme?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de tijd van praten is nu echt voorbij. we moeten in de buidel tasten en met het nodige geld voor sanering over de brug komen.
we must decide that the time for talking has really ended and really put our hands in our pockets and give the money that is necessary to clean up this situation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: