Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in de franse versie wordt een onderscheid gemaakt tussen “livraison de biens” en “prestation de services”.
in the french version, a distinction is made between “livraison de biens” and “prestation de services”.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
„geboorte- of adoptietoelage van de prestaties bij geboorte en bij adoptie (prestation d'accueil du jeune enfant — paje)”;
france’, the text shall be replaced by the following: ‘birth or adoption grant (early childhood benefit)’;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
dit besluit valt samen met de invoering van de "redevance poids lourds liée aux prestations" op het zwitsers wegennet.
that decision accompanied the introduction of the rplp (heavy traffic levy) on the swiss network.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.