Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het ging echter niet om misverstanden, maar om principekwesties.
the fact is that they were not misunderstandings; they were questions of principle.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
over principekwesties is reeds enige mate van overeenstemming bereikt.
a measure of agreement has already been reached on questions of principle.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het gaat niet om grote principekwesties, behalve op een punt, de machtigingsprocedure.
there are no great questions of principle, except in one respect, that of the authorisation procedure.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit alles is verbazingwekkend en zelfs verontrustend, maar laten we terugkomen op de principekwesties.
all of that is surprising and even worrying, but let us return to issues of principle.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de organisatie van vergaderingen ter voorbereiding van de nodige uitvoeringsmaatregelen en een conferentie om grote principekwesties te bespreken.
the organisation of meetings to prepare the necessary implementing measures and 1 conference to discuss major problems of principle.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de vraag of de eurobiljetten een nationale zijde moeten hebben, stelt een aantal principekwesties aan de orde.
the question of having a national symbol on one side of euro notes raises a number of points of principle.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
soms gaat het om principekwesties waardoor de openstelling van de overheidsopdrachten in de betrokken lid-staten in gevaar komt.
these sometimes involve questions of principle that could jeopardize the opening-up of public procurement in the member states concerned.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gezien de huidige omstandigheden ben ik van mening dat de aangebrachte wijzigingen onvoldoende tegenwicht bieden voor de principekwesties die ik zojuist heb aangeroerd.
given the circumstances, the improvements made seem to me to be of little import compared with the questions of principle that i have just raised.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
het zou zeer onrechtvaardig zijn tegenover de burgerbevolking van irak als de verenigde naties vanwege principekwesties niet werkelijk bij het lenigen van de eerste nood betrokken zouden zijn.
it would be very unfair to the civilian population of iraq to allow questions of principle to prevent effective united nations engagement with immediate needs.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik denk dat het begrotingsdebat dit jaar meer beheerst zal worden door principekwesties dan door afzonderlijke begrotingsposten. deze kwesties zullen het debat volgend jaar nog meer gaan kenmerken.
it is my guess that, this year, it will be issues of principle which dominate the budget debate more than individual budget items, issues which will feature increasingly in the debate in the coming years.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
alhoewel de bedragen in deze zaak op zich irrelevant zijn in het licht van de totale inkomsten van de accijns op tabak, rijzen er enkele interessante inhoudelijke problemen en principekwesties.
this matter, while in itself not particularly significant in terms of overall revenue from tobacco duty, nevertheless raises a few important problems of principle and of substance.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we hebben de belangrijkste principekwesties erdoor gekregen, bijvoorbeeld dat ook de gebruikers, dat wil zeggen degenen die de dieren voederen, als schakel onder de controle dienen te vallen.
we have succeeded in getting the most important issues of principle through, for example, that the user stage, that is, those who feed the animals, is also to be covered by the controls.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij doen dit omdat in het verslag de nadruk wordt gelegd op vele belangrijke deense principekwesties zoals een betere milieubescherming, samenwerking voor de bestrijding van de werkloosheid, openheid en meer inspraak voor het europees parlement.
we have done so in the opinion that the report emphasizes many important danish issues. examples include better environmental protection, cooperation in the fight against unemployment, transparency and greater influence for the european parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de deense sociaal-democraten hebben vandaag voor het verslag-oostlander gestemd, omdat het een aantal sociaal-democratische principekwesties behandelt.
the danish social democrats have today voted in favour of the oostlander report. the reason for this is that the report contains many good social democratic characteristics.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het komt me voor dat dergelijke instrumenten meer bedoeld zijn voor een debat over principekwesties zoals dat in een aantal lidstaten wordt gevoerd - onder andere het mijne - dan dan ze een stimulerende en coördinerende functie voor de unie kunnen hebben.
i feel that these instruments serve the purposes of the ideological debates taking place in some of the member states - italy, for example - rather than stimulating and coordinating the union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
m.b.t. de titel van de ontwerpresolutie wordt een opmerking gemaakt door de heer maciuleviČius, die de aandacht vestigt op het toenemende geweld bij de repressie door de politie in kiev en op de principekwesties die deze maatregelen voor de europese unie aan de orde stellen.
mr maciulevičius drew attention to the current escalation in the use of violence by the police in kiev and the questions of principle that these measures presented for the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zoals de heer frattini al zei, was het een open debat – waarbij iedereen bereid was aan de discussie deel te nemen – maar het was ook een moeilijk debat, omdat het bepaald niet eenvoudig was een oplossing te vinden voor de principekwesties en de technische kwesties.
as mr frattini said, this has been a frank debate – with everybody ready to participate in discussion – but also a difficult debate, because the issues of principle and the technical issues have not been at all easy to resolve.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: