Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les représentants de gmi sont à votre disposition!
gmi representatives are waiting to hear from you!
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
votre adresse électronique
your email
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
publiez votre site web.
publish your website.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 3
Качество:
veuillez saisir votre nom.
please enter your last name.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
laissez votre beauté se dérouler
let your beauty unfold
Последнее обновление: 2015-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
emploi, affaires sociales, citoyennete
employment, social affairs and citizenship
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spf emploi, travail et concertation sociale
spf emploi, travail et concertation sociale;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
gmi - merci pour votre inscription!
gmi - thank you for registering
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d.
d.
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
le rosauer plaza se trouve sur votre droite.
the rosauer plaza is on your right.
Последнее обновление: 2006-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avant de nous envoyer votre proposition, trouvez quel programme correspond le mieux à votre entreprise.
before you submit a proposal, please find out which program best suits your company.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous n'avons pas trouvé votre adresse électronique dans notre base de données.
we were unable to find your email address in our database.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in het frans zegt men: et c'est pourquoi votre fille est muette.
as the french say, et c'est pourquoi votre fille est muette .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
que vous souhaitiez des enquêtes de base ou des expériences interactives captivantes, nous avons la réponse à vos besoins.
whether you want basic surveys or eye-popping interactive experiences, we can provide what you need.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vérifiez la boîte de réception de votre messagerie car le message devrait bientôt vous parvenir.
please check your inbox as the email should be arriving soon
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les délais de réception peuvent varier selon l'endroit où vous vous trouvez et votre vitesse de connexion).
be aware that delivery times can vary depending on your location and connection speed).
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les services des partenaires réseau nous permettent de recruter des panélistes et de fournir l'opinion des clients tout en améliorant la visibilité de votre entreprise.
channel partner services help us to recruit panelists and provide insight for customers while increasing visibility for your organization.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het probleem van double emploi, de vraag of we werkelijk gaan deconcentreren of niet, vind ik uitgesproken belangrijk.
the problem of double emploi, the problem of whether or not we are really going to deconcentrate, is one i feel very strongly about.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
si vous souhaitez vous désabonner de notre bulletin d'informations mensuel, veuillez saisir votre adresse électronique dans la zone ci-dessous.
if you wish to unsubscribe from our monthly newsletter, please enter your email address in the box below.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
optimisez votre compréhension du public, des clients, des employés et de tout autre groupe que vous souhaitez connaître davantage en créant un partenariat avec gmi.
achieve a new level of understanding about your audiences, customers, employees,and any other group you want to know more about by partnering with gmi.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.