Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en ook niet voor de nabije toekomst.
i don't think that will happen soon.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
en meer nuttigs in de nabije toekomst.
and more advantages in the near future. choose language: 401 items
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prioriteiten voor de nabije toekomst
immediate priorities
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we zijn daar reeds mee begonnen en streven naar tastbare resultaten in de nabije toekomst.
we have already started, and we are striving to achieve tangible results in the near future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
even in de nabije toekomst kijken
a peek into the near future
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
== samenvatting ==de nabije toekomst.
it is based on robert sheckley's short story "the prize of peril", published in 1958.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
voor de nabije toekomst bestaan er geen plannen om gmes een defensiedimensie te geven.
for the foreseeable future it is not foreseen to give gmes a defence dimension.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
complexere producten zijn reeds in ontwikkeling en kunnen in de nabije toekomst de communautaire markt bereiken1.
more complex products are already in development, and could reach the community market in a near future1.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
centrale punten voor de nabije toekomst:
key issues ahead:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zegt ook "voor de nabije toekomst" .
he, too, says 'for the foreseeable future' .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dit kunnen we in de nabije toekomst al doen.
this is what we can do in the immediate future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hoop op een internationale overeenkomst in de nabije toekomst
hope for international agreement in the near future
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dit is evenwel niet in een nabije toekomst mogelijk.
this will not be possible in the near future.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
voorziet hij enige verandering in de nabije toekomst?
does he see any change taking place in the near future?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de besprekingen zullen in de nabije toekomst worden hervat.
the talks will be resumed in a near future.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ook in de nabije toekomst zullen migranten naar europa trekken.
migrants are going to continue to try to come to europe for the foreseeable future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
in de nabije toekomst moeten andere vraagstukken worden aangepakt:
in the near future we will have to tackle other questions, for example:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
er zijn geen plannen om de termijnen in de nabije toekomst te wijzigen.
as to time limits, there are no plans to change the time limits in the near future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de foto's zullen in de nabije toekomst alsnog gepubliceerd worden.
the photos will be posted again in the near future.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er zijn plannen om de site in de nabije toekomst te beschermen en te consolideren.
there are plans to protect the site and to consolidate the remains.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: