Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reeds nu moet de tactiek daartegen waken.
now already the tactics must be on the lookout to prevent this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
reeds nu is de europese unie duur voor de belastingbetalers.
the european union is already expensive for taxpayers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
daarom willen wij niet reeds nu veranderingen gaan aanbrengen.
we do not, therefore, wish to start making changes at the present stage.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
reeds nu kan immigratie alleen maar gemeenschappelijk worden aangepakt.
the esc thinks that immigration has already become an issue which can only be tackled jointly.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
reeds nu is het areaal voor wijn groter dan die voor bananen.
only today, the agricultural areas for grape-vine are bigger than the area for growing of bananas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
een voorbeeld hiervan vormen havens die reeds nu met containerscanning werken.
this is particularly true in the case of ports which now use container scanning systems.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
eigenlijk beschikken wij over alle argumenten om reeds nu een besluit te nemen.
we really have all the arguments needed for taking a decision right now.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
reeds nu moet de unie reeds duidelijke demarches ondernemen richting de cambodjaanse regering.
the union needs to act now and make clear representations to the cambodian government.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wat doet u om er reeds nu voor te zorgen dat dergelijke praktijken onmogelijk worden?
what are you doing to ensure right now that there can be no repetition of the events at sangatte?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de demografische ontwikkeling moet reeds nu met een breed politiek front tegemoet worden getreden.
demographic development must be tackled on a broad political front right now.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het is ook nuttig reeds nu een termijn te bepalen voor het indienen van het volledige gegevenspakket.
it is also appropriate to indicate now the time limit for submission of the full data package.
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 4
Качество:
gelukkig kan het parlement reeds nu een open huis zijn voor alle europeanen, voor wie u zich zo inzet.
fortunately, parliament can already be seen as an open house for all europeans, which you can defend strongly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat is geheel juist, maar het is uiteraard een belangrijke reden om reeds nu maatregelen te nemen.
that is quite true, but it is also a good reason for taking measures right now.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het gaat erom reeds nu menselijk en sociaal lijden te voorkomen, en wel door voorlichting, preventie en controle.
what we need to do now is to provide information, especially for young people.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
deze kunnen echter reeds nu uit de afdeling garantie worden gefinancierd, wat bovendien gedeeltelijk al het geval is.
these can, however, already be financed under the guarantee section at the moment, and are indeed financed by it to some extent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
reeds nu is er een concreet terrein waarop we kunnen werken: de minister van buitenlandse zaken van de unie.
today we already have the union's foreign minister as a practical example to work with.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
reeds nu vervoert sernam voor […] miljoen euro (van de […] miljoen euro gegroepeerd vervoer) rechtstreeks per tbe.
sernam’s traffic directly served by tbe today accounts for € […]million in turnover (of the total groupage turnover of € […] million).
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
reeds nu moet actie worden ondernomen, waarbij de door de huidige gunstige macro-economische voorwaarden geboden kansen volledig moeten worden benut.
action has to be taken already now, making full use of the window of opportunity provided by current favourable macroeconomic conditions.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hij is niet te redden, probeer jezelf te redden nu het nog kan."
there's no chance of saving him, and just try to save yourself at this point."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование