Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ruilverhouding van de aandelen
share exchange ratio
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
de berekeningsmethode voor de ruilverhouding.
the calculation method of the exchange ratio.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
volgens welke methode of methoden de voorgestelde ruilverhouding is vastgesteld;
indicate the method or methods used to arrive at the share exchange ratio proposed;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
het gemeenschappelijke element van de waren in de ruilverhouding of ruilwaarde is dus hun waarde.
therefore, the common substance that manifests itself in the exchange value of commodities, whenever they are exchanged, is their value.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anderzijds is het juist de abstractie van de gebruikswaarden waardoor de ruilverhouding van de waren klaarblijkelijk wordt gekenmerkt.
but the exchange of commodities is evidently an act characterised by a total abstraction from use value.
in het in lid 1 bedoelde verslag moeten de deskundigen in ieder geval verklaren of de ruilverhouding naar hun mening al dan niet redelijk is.
in the report mentioned in paragraph 1 the experts must in any case state whether in their opinion the share exchange ratio is fair and reasonable.
de ruilverhouding van de bewijzen van deelgerechtigdheid in het kapitaal en, in voorkomend geval, het bedrag van de contante betaling;
the ratio applicable to the exchange of securities or shares representing the company capital and the amount of any cash payment;
b) de ruilverhouding van de bewijzen van deelgerechtigdheid in het kapitaal en, in voorkomend geval, het bedrag van de contante betaling;
(b) the ratio applicable to the exchange of securities or shares representing the company capital and the amount of any cash payment;
artikel 39 schrijft voor dat een onafhankelijke auditor de criteria moet valideren die worden gebruikt voor de waardering van de activa en passiva van de bij de fusie betrokken fondsen en voor de berekening van de ruilverhouding.
article 39 provides that an independent auditor should validate the criteria used for valuating the assets and liabilities of the funds involved in the merger and for calculating the exchange ratio.
d) het in artikel 26 bedoelde verslag van deskundigen over de waarde van de in ruil voor de activa van de fuserende coöperaties te verdelen aandelen of de ruilverhouding van de aandelen;
(d) the experts' report on the value of shares to be distributed in exchange for the assets for the merging cooperatives or the share exchange ratio as provided for in article 26;
de bestuurs- of leidinggevende organen van elke vennootschap die de fusie aangaat stellen een uitgewerkt schriftelijk verslag op waarin het fusievoorstel en met name de ruilverhouding van de aandelen uit juridisch en economisch oogpunt worden toegelicht en verantwoord.
the administrative or management bodies of each of the merging companies shall draw up a detailed written report explaining the draft terms of merger and setting out the legal and economic grounds for them, in particular the share exchange ratio.
in het verslag moet melding worden gemaakt van bijzondere moeilijkheden die zich bij de waardering hebben voorgedaan en worden verklaard of de ruilverhouding van de aandelen al dan niet passend en redelijk is, onder vermelding van de methoden die voor de vaststelling ervan gevolgd zijn, en of deze methoden in dit geval juist zijn.
the report shall indicate any particular difficulties of valuation and state whether the proposed share-exchange ratio is fair and reasonable, indicating the methods used to arrive at it and whether such methods are adequate in the case in question.
indien de wetgeving van een lidstaat waaronder een fuserende vennootschap ressorteert, voorziet in een procedure om de ruilverhouding van de aandelen te controleren en te wijzigen, of een procedure ter compensatie van minderheidsaandeelhouders, zonder dat de inschrijving van de fusie wordt verhinderd, gelden dergelijke procedures alleen indien de andere fuserende vennootschappen uit lidstaten waar niet in dergelijke procedures is voorzien, bij de goedkeuring van het fusievoorstel overeenkomstig artikel 23, lid 1, uitdrukkelijk de mogelijkheid aanvaarden dat op een dergelijke procedure een beroep wordt gedaan.
if the law of a member state to which a merging company is subject provides for a procedure to scrutinise and amend the share-exchange ratio, or a procedure to compensate minority shareholders, without preventing the registration of the merger, such procedures shall only apply if the other merging companies situated in member states which do not provide for such procedure explicitly accept, when approving the draft terms of the merger in accordance with article 23(1), the possibility for the shareholders of that merging company to have recourse to such procedure.