Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de balkan heeft gruwelijke slachtpartijen doorgemaakt.
horrendous massacres took place in the balkans shortly after.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hoeveel mensen zijn er vermoord in deze slachtpartijen?
how many people have been killed in these massacres?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gisteren zijn alweer 25 mensen gevallen in diverse slachtpartijen.
yesterday, another 25 were killed in various clashes.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
het is niet genoeg te zeggen dat de slachtpartijen moeten ophouden.
no basta con decir, simplemente:" señores asesinos, dejen de matar".
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dit kan niet betwist worden, evenmin als de slachtpartijen van christenen.
this is irrefutable, just like the massacres of the christians.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
net zoals door de slachtpartijen van hitler die hen rechtstreeks hebben getroffen.
the very fate of the jews of europe was determined as much by the calculations of american imperialists as by the direct massacres of hitler.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verklaring van het voorzitterschap namens de europese unie over de slachtpartijen in de drc, in de provincie ituri
declaration by the presidency on behalf of the european union on the massacres in the province of ituri in the democratic republic of the congo
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de schendingen van het internationale recht in joegoslavië en de slachtpartijen in rwanda vormden een verdere aanleiding.
further impetus was given to this initiative by the violations of international law in yugoslavia and the massacres in rwanda.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
emigratie als gevolg van de politieke uittocht van vervolgde dissidenten of na massale slachtpartijen onder bevolkingsgroepen;
political exoduses by persecuted dissidents or following mass ethnic killings;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
deze slachtpartijen zullen blijven duren zolang de europese commissie geen volledig verbod op de handel in alle zeehondenproducten oplegt.
this slaughter will continue as long as the european commission does not impose a total ban on trade in all seal products.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
die commissie moet de waarheid aan het licht brengen over de moord- en slachtpartijen, die werkelijk hebben plaatsgevonden.
we know that mrs bonino has also brought us evidence about this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij moeten deze slachtpartijen veroordelen - en doen dat ook - en moeten ze bestrijden met alle middelen waarover wij beschikken.
faced with that we must condemn the massacre - and we do. we must also combat it with all the weapons at our disposal.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
overeenkomstig hoofdstuk vii van het vn-handvest kan monuc wapens gebruiken voor deze missie, want de slachtpartijen moeten gewoon ophouden.
in accordance with chapter vii of the un charter it can use weapons to carry out the mission, for these massacres simply must stop.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
- (pl) mevrouw de voorzitter, de holodomor is een feit. deze tragedie staat symbool voor een van de meest onmenselijke slachtpartijen ooit.
(pl) madam president, the holodomor is a fact and symbolises one of the most inhumane methods of slaughter.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
zeven jaar geleden richtten de amerikanen onder het iraakse volk een afschuwelijke slachtpartij aan.
seven years ago, the americans were responsible for a horrible massacre of the iraqi people on behalf of their president, mr bush.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: