Вы искали: softwareproducenten (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

softwareproducenten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

de softwareproducenten vragen veel geld voor wat ze aanbieden.

Английский

for one thing, they are expensive.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

internationale softwareproducenten hebben de decompilatievoorschriften van de richtlijn in hun licentieovereenkomsten erkend.

Английский

international software producers have recognised the decompilation requirements of the directive in their licensing agreements.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hun mening is nuttig en nodig voor de softwareproducenten en programma-ontwikkelaars.

Английский

their advice is useful and necessary for software producers and those responsible for programme.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

verschillende hardware- en softwareproducenten hebben dit systeem inmiddels op vrijwillige basis geïmplementeerd.

Английский

this system has been implemented voluntarily by several hardware and software producers.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

zoals de situatie nu is, kan dit in de toekomst van belang zijn voor de softwareproducenten en de informatiemaatschappij.

Английский

we are now in a situation in which the software producers and a large part of the information society may be affected by this matter in the future.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

daarom zijn we voor ons succes afhankelijk van een goede samenwerking met alle professionele systemen en serieuze softwareproducenten op de markt.

Английский

consequently, success for us depends on an ability to work well with all professional systems and serious software producers on the market.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit betekent dat de providers bij de ontwikkeling van filtersoftware betrokken moeten worden en de softwareproducenten deze software in de handel moeten brengen.

Английский

this means that the isps must participate in the development of filtering software, and that software producers must market it effectively.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het commissievoorstel bevordert echter de monopolisering van de softwaremarkt, omdat de kleine softwareproducenten zich geen juridische strijd om de softwareoctrooien kunnen veroorloven.

Английский

what the commission is proposing, however, encourages the domination of the software market by monopolies, as small software companies cannot afford disputes about patent rights.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

maar het kan ook zo zijn dat het millenniumprobleem vooral bestaat in de hoofden van mensen, daartoe aangejaagd door softwareproducenten die er een slaatje uit willen slaan.

Английский

but it may also be that the millennium problem exists mainly in people's heads, planted there by software manufacturers eager to make a fast buck.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

doel is te verduidelijken dat niet alleen steun geboden is voor hard- en softwareproducenten maar ook voor verstrekkers van elektronische dienstverlening en ondernemingen die elektronische inhoud ontwikkelen.

Английский

merely to clarify that electronic service providers and e-content companies should receive the same support as hardware and software producers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

softwareproducenten worden in theorie gelijkgesteld met auteurs van literaire en artistieke werken, maar in het positieve recht en de praktijk zijn hun rechten beperkter dan die van de auteur in de klassieke zin des woords.

Английский

authors of software applications are treated on the same basis as authors of literary and artistic works; however, both under the law and in practice, these rights are more limited than "traditional copyright."

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

ten slotte hebben de potentiële klanten de vereiste software reeds binnen het bedrijf ontwikkeld en zullen zij dit ook in de toekomst kunnen doen, of zullen zij kunnen samenwerken met andere softwareproducenten om aan hun behoeften te voldoen.

Английский

finally, potential clients have produced and will also in the future be able to produce the required software in-house or to collaborate with other software producers to satisfy their requirements.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit document is bedoeld als een startpunt om uit te leggen hoe softwareproducenten hun producten kunnen integreren in debian, welke verschillende situaties zich kunnen voordoen i.v.m. licenties van de producten en de keuzes van producenten en wat de mogelijkheden zijn.

Английский

this document is intended as a starting point to explain how software producers can integrate their products with debian, what different situations can arise depending on the license of the products and the choices of the producers, and what possibilities there are.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

4.2.2 het eesc adviseert de commissie om de mogelijkheid van een specifieke, zeer kortstondige bescherming voor softwareprogramma's na te gaan; richtlijn 91/250/eeg4 zou kunnen worden aangepast om de beschermingstermijn aanzienlijk in te korten, tot bijvoorbeeld vijf jaar, en vervolgens de publicatie van bronnen verplicht te stellen in het licht van de snelle innovatie en vernieuwing van computerprogramma's door grote softwareproducenten.

Английский

4.2.2 the committee would suggest that the commission assess the possibility of specific, extremely limited duration protection for software; directive 91/250/eec4 could be revised in order to significantly reduce the protection term for instance to five years, and then to require the publication of sources, in the light of the rapid pace of innovation and of the renewal of programmes by major publishers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,158,993 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK