Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat stemt mij optimistisch.
that makes me optimistic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit stemt mij tot voldoening.
i am delighted to hear it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ergens stemt mij dat droevig.
i regret this too.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het stemt mij hoopvol voor de werkzaamheden die in het verschiet liggen.
it is very encouraging for my future work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de gezamenlijke benadering die wij vandaag hebben gezien stemt mij hoopvol".
i am encouraged by the common approach that we have seen today".
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dat is positief en stemt mij tevreden.
that is very commendable, and i am really pleased about it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
toch stemmen de verkiezingsresultaten van afgelopen week mij hoopvol.
for me, the election results this week give cause for hope.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit stemt mij en mijn fractie uiteraard geenszins tevreden.
this is of course totally unsatisfactory as far as i and my group are concerned.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het stemt mij zeer droevig dit vandaag weer te moeten doen.
i am very saddened that i have to do this again today.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
iets anders wat u hebt gezegd, stemt mij dan weer pessimistisch.
pero lo que también ha dicho me hace ser pesimista de nuevo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dit is slechts een eerste teken, maar het stemt mij hoopvol en is voor mij een signaal dat wij op de goede weg zijn.
it is just an initial indicator, but it gives me hope and shows me that we are on the right track.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
. - (en) mijn deelname aan dit debat stemt mij treurig.
i contribute to this debate with a degree of sadness.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(pt) de uitkomst van de bemiddelingsprocedure stemt mij tot grote tevredenheid.
(pt) i welcome the outcome of the conciliation process, which i believe to be extremely satisfactory.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat de duitse politici slechts matig enthousiast zijn, stemt mij dan weer triest.
however, i am a little put out that german politicians are rather less enthusiastic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mijnheer de voorzitter, wat de heer fischler zopas heeft gezegd, stemt mij optimistisch.
señor presidente, las manifestaciones que acaba de realizar, señor fischler, me infunden optimismo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
het stemt mij hoopvol dat een jonge lidstaat twee jaar na de toetreding tot de europese unie de grondwet met 73 stemmen vóór en één stem tegen heeft geratificeerd.ik heb het over estland.
i was put in a very optimistic mood when a young member state, two years after its accession to the european union, on europe day – schuman day – ratified the constitution by a 73:1 vote, and the country of which i speak is estonia.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
het uitstekende verslag-cornelissen stemt mij overwegend tot grote vreugde, maar eveneens tot bezorgdheid.
my main reaction to mr cornelissen's excellent report is a very positive one, but i do have some concerns.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw de voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, uw interventies hebben mij hoopvol gestemd.
president-in-office of the council. - (fr) madam president, commissioner, ladies and gentlemen, i have drawn a great deal of encouragement from your speeches.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
de toetreding van de europese unie tot het europees verdrag stemt mij hoopvol, aangezien hierdoor de mogelijkheid ontstaat om een zekere samenhang te creëren in het systeem van rechten en de bescherming van de mensenrechten in de europese unie.
it is with hope that i welcome the european union's accession to the convention, because this gives the opportunity for a certain consistency of the system of rights and the protection of human rights in the european union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: