Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
agenten stond.
s.h.i.e.l.d.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
hij stond op!
he arose!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de deur stond open.
de deur stond open.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
en dit stond erop:
written on it were the following words:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de groei stond stil.
growth stopped.
Последнее обновление: 2012-12-04
Частота использования: 1
Качество:
op het programma stond:
on the programme were the following pieces:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
weinig stond nog overeind.
there wasn't much that still stood up right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- stond de tand des tijds
- stood the test of time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er stond 1 andere camper.
there was 1 other camper.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
waar stond dat vermeerhuis eigenlijk?
what is our mission?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
daar stond duidelijk "british beef" .
it quite clearly said 'british beef' .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je stond werkelijk klaar voor iedereen.
you were really always there for everyone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
daarop stond "verboden te verbieden".
they stated: ‘banning is banned’.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de laatste jaren stond n.e.c.
n.e.c.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
enkele onderwerpen stonden daarbij centraal.
they have concentrated on a few topics.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: