Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik zelf ben van oordeel dat we op het punt van de supplementariteit wellicht wat meer water bij de wijn zouden kunnen doen.
personally, i feel we could probably moderate our demands somewhat on the point of supplementarity.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
niettemin bevatten ze een aantal belangrijke knelpunten voor de europese unie, met name wat betreft de financiering voor de ontwikkelingslanden, de naleving en supplementariteit.
however, the texts still contain a number of important sticking points for the european union, notably on funding for developing countries, compliance and supplementarity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hij erkent dat de definitie van "supplementariteit" op verschillende wijzen kan worden benaderd, onder meer gelet op de thans nog bestaande onzekerheid over de structuur van de mechanismen van kyoto.
it recognises that there are different ways of approaching the definition of supplementarity, taking into account inter alia the uncertainty that still exists on the structure of the kyoto mechanisms.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ter voorbereiding op de vervolgconferentie moet de eu niet de discussie weer gaan openen over alle vraagstukken.zij moet zich richten op kernpunten, met name de sinks-mechanismen, de supplementariteit en een krachtig nalevingsregime.
with a view to preparing this next session, the eu should not reopen discussions on all issues, but focus on key priorities, notably " sinks " mechanisms, " supplementarity " and a strong compliance regime.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de richtlijn kent evenwel ook bijzonder positieve aspecten, zoals de oplossing voor het probleem van de supplementariteit, en de mogelijkheid voor lidstaten om zich te organiseren en gemeenschappelijke doelen na te streven, en om het pakket beleidsmaatregelen samen te stellen dat het geschiktst is om die doelen te bereiken.
nonetheless, there are some very positive developments worthy of note.one of these is the solution of the problem of supplementarity.i could also mention the capacity of the member states to organise themselves, share common objectives and determine the best mix of appropriate policies in order to achieve them.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
in de onderhandelingen legde de europese unie zich toe op het veiligstellen van de milieu-integriteit van het kyoto-protocol op het gebied van grondgebruik en bosbouw, het vraagstuk van de co2-putten, de relatie tussen het kyoto-mechanisme en binnenlandse maatregelen, de zogenoemde " supplementariteit ", en de naleving.
the european union negotiating position concentrated on safeguarding the environmental integrity of the kyoto protocol in the areas of land-use change and forestry, the " sinks " issue, the relation between the kyoto mechanism and domestic action, known as " supplementarity ", and compliance.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование