Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in staat zijn om te communiceren zonder grote taalfouten te maken
to be able to speak with confidence without making too many basic language mistakes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de heer pearson feliciteert de rapporteur met zijn uitstekende advies en wijst hem op enkele grammaticale taalfouten.
mr pearson congratulated the rapporteur on his excellent work, while pointing out certain errors in the wording.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de vertalingen van de nieuwe versie zijn ook gereviseerd zodat alle twijfels ten gevolge van onduidelijke formuleringen of taalfouten zijn weggenomen.
translations of the new version have also been revised to eliminate any uncertainties caused by unclear wording or linguistic errors.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw de voorzitter, waarde collega's, ik wil mij bij voorbaat excuseren voor de taalfouten die ik maak.
madam president, ladies and gentlemen, please excuse the flaws in the language that i am using in this house.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
een bedrijf dat handleidingen op de markt brengt vol taalfouten krijgt een slechte naam bij haar klanten, ook al is het bedrijf op technisch vlak bijzonder competent.
a company publishing books peppered with language mistakes undermines itself in the eyes of its customers, even if it is technically highly competent in its field.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: