Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bevel tot staken en gestaakt houden
c&d order
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
beëindigt door ze te staken;
terminating through abandonment;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
gehoorzamen om de strijd te staken.
armed forces to the orders to cease the war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
men beval hun die arbeid te staken.
they were ordered to discontinue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jullie dwingen de duisteren zich terug te trekken en hun zinloze pogingen te staken om vooruitgang tegen te houden.
you are forcing the dark ones to withdraw and cease their pointless efforts to stop progress.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
overweeg behandeling met cholib tijdelijk te staken.
temporary suspension of cholib treatment may be considered
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
als zij passeerde, huldigde het volk haar door allen twist te staken en hun wapens neer te leggen.
when she passed, the people did homage by ceasing all warfare, and laying aside their weapons.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ander onbewerkt hout, incl. gekloofde staken en palen
other wood in the rough, including split poles and pickets
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:
als één of meerdere van deze symptomen zich voordoen, dient u de behandeling onmiddellijk te staken en uw arts te waarschuwen.
if these symptoms occur, stop the treatment immediately and call your doctor.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
indien een dergelijke reactie optreedt dient geadviseerd te worden de behandeling direct te staken en contact met de arts te zoeken.
if these symptoms occur, patients should be advised to discontinue use of the product immediately and contact their physician.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
we moeten een beroep doen op beide partijen om alle vijandelijkheden te staken en op te houden met vechten, want onderhandelingen zijn duidelijk de enige manier om het vraagstuk tot een oplossing te brengen.
we have to call on both sides to cease all hostilities and stop fighting because clearly negotiation is the only way to solve the problem.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de raad roept op de vijandelijkheden onmiddellijk te staken en vervolgens een duurzaam staakt-het-vuren in acht te nemen.
the council calls for an immediate cessation of hostilities to be followed by a sustainable cease-fire.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het verdient aanbeveling de therapie onmiddellijk te staken, en de patiënt zorgvuldig te observeren terwijl tegelijkertijd de juiste ondersteunende maatregelen worden geïnitieerd.
immediate discontinuation of therapy, careful observation and initiation of appropriate supportive measures are recommended.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
wij hopen op het beste, dat de internationale gemeenschap druk zal uitoefenen op india om deze boycot te staken en om zo als
we hope the international community will exert pressure on india to cease the boycott and help nepal to rebuilt the country.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zij roept ertoe op de vijandelijkheden onmiddellijk te staken en herinnert alle partijen eraan dat er geen militaire oplossing voor het probleem bestaat.
it calls for an immediate end to the hostilities and reminds all parties that there is no military solution to the problem.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
patiënten met ernstige fotosensitiviteitsreactie of huiduitslag moeten worden geïnstrueerd de inname te staken en medisch advies in te winnen (zie rubriek 4.4).
patients who experience severe photosensitivity reaction or rash should be instructed to interrupt the dose and to seek medical advice (see section 4.4).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de unie roept alle gewapende partijen op, zich te houden aan de verbintenis om de vijandelijkheden vóór uiterlijk 20 juli 1998 te staken.
the union calls on all armed parties to honour the commitment to suspend hostilities by 20 july 1998 at the latest.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
zigiz zal de nieuwste versie van de voorwaarden steeds op haar website publiceren, waarna uw voortgezette gebruik van de spelletjes uw acceptatie van de nieuwe voorwaarden zal vormen. over ingrijpende wijzigingen in de voorwaarden die het gebruik substantieel beïnvloeden zal zigiz u via de spelomgeving van zigiz informeren. indien u niet akkoord wenst te gaan met een nieuwe voorwaarden, dan dient u zigiz daar schriftelijk van in kennis te stellen op of vóór de datum dat de nieuwe voorwaarden van toepassing zal zijn, en vanaf die datum dient u het gebruik van de spelletjes te staken en gestaakt te houden.
zigiz shall ensure that the most recent version of the terms and conditions is available on its website, after which continuing to play the games shall indicate your acceptance of the new terms and conditions. if you do not wish to accept the new terms and conditions, you must give zigiz written notice of this, either on or prior to the date on which the new terms and conditions become applicable, and from that date onwards you should refrain from playing any games.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: