Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trek bod in
withdraw the bid
Последнее обновление: 2015-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
belanghebbenden komen aan bod in vraag 8.
stakeholders are covered at q8 above.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit aspect komt aan bod in punt 5.3.
this issue is addressed under point 5.3.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komt deels aan bod in de santiago-principes
addressed in part by santiago principles
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die kwestie komt evenmin aan bod in deze tekst.
the text also fails to address this issue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ondernemerschap komt onvoldoende aan bod in onderwijs en opleiding
entrepreneurship is still not sufficiently reflected in education and training policies
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ook deze kwestie komt aan bod in de voornoemde amendementen.
that prevention is the objective of the amendments i am referring to.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ze komt vaak niet aan bod in lokale of regionale planningsprocessen.
it is often not reflected in local and regional planning processes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de mededingingswetgeving komt trouwens ook vaak aan bod in tuchtrechtelijke discussies.
the competition legislation is often taken into consideration in legal administrative discussions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gisteren was menselijkheid en waardigheid aan bod in het europees parlement.
human beings and human dignity were the keynote of yesterday's meeting at the european parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de debatten kwamen in de hele eu uitgebreid aan bod in de media.
the debates received wide coverage across the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die komen evenwel niet aan bod in het verslag-arias cañete.
these were not taken up in the arias cañete report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de multiculturele perspectief is slechts marginaal aan bod in de leerplannen en leerboeken.
the multicultural perspective is seldom addressed in the curricula and textbooks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de specifiek technologische aspecten van dit proces komen aan bod in het vijfde kaderprogramma.
the merely technological aspects of this process are well covered within the fifth framework programme.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze kwesties komen ook aan bod in de amendementen die voor de plenaire behandeling zijn ingediend.
these issues are also addressed in the amendments tabled for the plenary.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de uitkomsten van die waardering komen aan bod in de onderdelen 2.6 en 2.7.
the outcome of that evaluation is discussed in sections 2.6 and 2.7.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het komt trouwens ook uitgebreid aan bod in onze mededeling en in het door mevrouw cresson voorgelegde witboek.
it does indeed appear in our communication, and in the white paper which was presented by mrs cresson.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
het onderwerp komt uitgebreid aan bod in de literatuur, waarnaar indien nodig in het bref kan worden verwezen.
extensive literature exists on the subject to which the bref can refer where needed.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de bewoners, economie, ambachten en natuur komen aan bod in multimediale ruimtes die alle zintuigen prikkelen.
the residents, economy, crafts and nature are displayed in multimedia spaces that stimulate all senses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze kwesties komen ook aan bod in de mededeling van de commissie "naar een single market act"15.
these issues are also discussed in the commission communication "towards a single market act".15
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование