Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat wil zeggen, na samenwerking met het agentschap voor uitzendwerkers om het onderwerp vooruit te helpen.
and that is after working it in with the temporary workers' agency, to help it along.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
maar, zoals u weet, gaat de richtlijn voor uitzendwerkers over een buitengewoon moeilijk en ingewikkeld onderwerp.
however, as you know, the directive for temporary agency workers is a very difficult and complicated one.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
een van de nieuwe elementen ten opzichte van de vorige overeenkomst van 1995 is dat tijdelijke werknemers, deeltijdwerkers en uitzendwerkers eveneens onder de regeling vallen.
other new elements compared to the previous agreement of 1995 include the clarification that fixed-term, part-time and temporary agency workers are also covered.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in de regel treft een crisis namelijk de zwakste schakels, met onzekere arbeidsverhoudingen, zoals uitzendwerkers of tijdelijke werknemers, maar ook benadeelde groepen op de arbeidsmarkt.
generally, it is those in the weakest position, those with insecure employment conditions, such as temporary and contract workers, as well as disadvantaged groups on labour markets, who experience unemployment first.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ook is het eesc er goed over te spreken dat het begrip "werknemer" nu ook van toepassing is geworden op uitzendwerkers en werknemers die een arbeidscontract met een beperkte looptijd hebben.
the eesc further welcomes the fact that the notion of "worker" has been extended to people with fixed-term contracts and temporary agency workers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zo heeft het voorzitterschap verzuimd om uitzendwerkers te beschermen, om aan te dringen op kwijtschelding van de schulden van de armste landen ter wereld, om het hoofd te bieden aan george w. bush en zijn fanatisme en om de lissabon-agenda op een sociale en solidaire wijze te bevorderen.
the failure to protect temporary agency workers, the failure to push for debt cancellation for the world's poorest, the failure to stand up to george w. bush and his zealotry, and the failure to advance the lisbon agenda in a socially inclusive manner.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: